Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Double placenames prominently feature the placenames of two or more constituents in double-barrelled form rather than invent a new name. This is often out of consideration for local sensitivities, since the smaller entity may resent its takeover, and may demand its symbolic perpetuation within an amalgamated name so as to propagate the impression of a merger between equals.
This is a list of places with reduplication in their names, often as a result of the grammatical rules of the languages from which the names are derived. Duplicated names from the indigenous languages of Australia , Chile and New Zealand are listed separately and excluded from this page.
The following is a list of place names often used tautologically, plus the languages from which the non-English name elements have come. Tautological place names are systematically generated in languages such as English and Russian, where the type of the feature is systematically added to a name regardless of whether it contains it already.
1919 Yarram Yarram postmark – the town is now Yarram These names are examples of reduplication, a common theme in Australian toponymy, especially in names derived from Indigenous Australian languages such as Wiradjuri. Reduplication is often used as an intensifier such as "Wagga Wagga" many crows and "Tilba Tilba" many waters. The phenomenon has been the subject of interest in popular ...
Place names considered unusual can include those which are also offensive words, inadvertently humorous (especially if mispronounced) or highly charged words, [2] as well as place names of unorthodox spelling and pronunciation, including especially short or long names. These names often have an unintended effect or double-meaning when read by ...
These are lists of place names, i.e. lists of places mainly ordered by place name. ... List of double placenames; List of dual place names in New Zealand; E.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Similarly, some places in New Zealand have dual Māori and English names, such as Aoraki / Mount Cook. [11] The practice of officially giving certain New Zealand places dual names began in the 1920s, [12] but dual names have become much more common in the 1990s and 2000s, in part due to Treaty of Waitangi settlements.