Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning "praise be to God", [1] sometimes translated as "thank God" or "thanks be to the Lord". [2] This phrase is called Tahmid (Arabic: تَحْمِيد , lit.
According to Hadith Muhammad would recite the Al-Musabbihat before he went to sleep and said: "Indeed there is an Ayah in them that is better than one thousand Ayat." [5] Ibn Kathir commented that this verse referred to is "Huwal awwallu wal aakhiru wazzaahiru wal baatinu wahuwa bi-kulli shai-in aleem." (Al-Hadid 57:3). [6]
Hadha min fadli Rabbi (Arabic: هَٰذَا مِن فَضْلِ رَبِّي, romanized: hāḏā min faḍli rabbī) is an Arabic phrase whose translation in English nears "This, by the Grace of my Lord," or "This is by the Grace of my Lord."
The word literally means, as a verb, "to travel swiftly" and, as a noun, "duties" or "occupation". However, in the devotional context, tasbih refers to Subhan Allah, which is often used in the Qur'an with the preposition ʿan (عَنْ), meaning "Allah is exalted [over what they (polytheists) attribute to Him]" (Al-Tawba: 31, Al-Zumar: 67 et al ...
The Arabic word for God (Allāh) depicted as being written on the rememberer's heart. Dhikr (Arabic: ذِكْر; [a] / ð ɪ k r /; lit. ' remembrance, reminder, [4] mention [5] ') is a form of Islamic worship in which phrases or prayers are repeatedly recited for the purpose of remembering God.
Jazāk Allāh (Arabic: جَزَاكَ ٱللَّٰهُ, jazāka -llāh) or Jazāk Allāhu Khayran (جَزَاكَ ٱللَّٰهُ خَيْرًا, jazāka -llāhu khayran) is a term used as an Arabic expression of gratitude, meaning "May God reward you [with] goodness."
In two cases, software provided by Israeli company Cellebrite DI Ltd was used to unlock phones prior to infection, the report said. The Serbian spyware, dubbed “NoviSpy” by Amnesty, then took ...
Ibn Manzur compiled it from other sources to a large degree. The most important sources for it were the Tahdhīb al-Lugha of Azharī, Al-Muḥkam of Ibn Sidah, Al-Nihāya of Ibn Athīr and Jauhari's Ṣiḥāḥ, as well as the ḥawāshī (glosses) of the latter (Kitāb at-Tanbīh wa-l-Īḍāḥ) by Ibn Barrī. [3]