Search results
Results from the WOW.Com Content Network
ἀπάθεια: serenity, peace of mind, such as that achieved by the Stoic sage. aphormê ἀφορμή: aversion, impulse not to act (as a result of ekklisis). Opposite of hormê. apoproêgmena ἀποπροηγμένα: dispreferred things. Morally indifferent but naturally undesirable things, such as illness. Opposite of proêgmena. aretê
The Paradoxa Stoicorum (English: Stoic Paradoxes) is a work by the academic skeptic philosopher Cicero in which he attempts to explain six famous Stoic sayings that appear to go against common understanding: (1) virtue is the sole good; (2) virtue is the sole requisite for happiness; (3) all good deeds are equally virtuous and all bad deeds equally vicious; (4) all fools are mad; (5) only the ...
Immorality is the active opposition to morality (i.e., opposition to that which is good or right), while amorality is variously defined as an unawareness of, indifference toward, or disbelief in any particular set of moral standards or principles. [5] [6] [7]
Immorality is the violation of moral laws, norms or standards. It refers to an agent doing or thinking something they know or believe to be wrong . [ 1 ] [ 2 ] Immorality is normally applied to people or actions, or in a broader sense, it can be applied to groups or corporate bodies, and works of art.
The term nirvana is part of an extensive metaphorical structure that was probably established at a very early age in Buddhism. It is "the most common term used by Buddhists to describe a state of freedom from suffering and rebirth," [13] but its etymology may not be conclusive for its meaning. [14]
The Pavamana Mantra (pavamāna meaning "being purified, strained", historically a name of Soma), also known as pavamāna abhyāroha (abhyāroha, lit. "ascending", being an Upanishadic technical term for "prayer" [1]) is an ancient Indian mantra introduced in the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad (1.3.28.) [2] [3] [4] The mantra was originally meant to be recited during the introductory praise of ...
Genesis 6:5 and 8:21. The Hebrew word "yetzer" having appeared twice in Genesis occurs again at the end of the Torah: "I knew their devisings that they do". [30] Thus from beginning to end the heart's "yetzer" is continually bent on evil, a profoundly pessimistic view of the human being.
A shortened version of the word Muslim. [84] Namazi, Andhnamazi India: Muslims Derives from namaz, the Persian word for obligatory daily prayers usually used instead of salah in the Indian subcontinent. [75] Peaceful, peacefools, pissful, shantidoot India: Muslims Derives from the common statement that Islam is a "religion of peace".