Ads
related to: handled differently synonym translation service
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
a long-handled stewing pan or saucepan, often having short legs or feet skip (n.) large rubbish container (US approx: Dumpster) an act of leaping or omitting; see skip (radio), skip (in audio playback) one who disappears without paying their debts ("finding a good skip tracer is harder than finding your debtors") (UK: Gone Away) skive (v.)
The word 'specialized' applies differently to translators and to texts. Some translators work in a variety of fields (such as law, finance, medicine or environmental sciences), while others are 'specialized' or 'specialists' in the sense that they work exclusively in just one or two fields.
a single measure of whisky or other distilled spirit (used mostly in Scotland, derived from the Scots word 'hauf') fifty percent/0.5 times. large bottle of spirits ("a half of bourbon"), traditionally 1/2 of a US gallon, now the metric near-equivalent of 1750 mL; also "handle" as such large bottles often have a handle halfway house
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).
Ads
related to: handled differently synonym translation service