Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pages in category "Surnames of Irish origin" The following 200 pages are in this category, out of approximately 700 total. This list may not reflect recent changes .
Several surnames have multiple spellings; this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some English translations of the names, the M(a)c- prefix may be omitted in the English, e.g. Bain vs MacBain, Cowan vs MacCowan, Ritchie vs MacRitchie.
M(a)cLaughlin / m ɪ ˈ k l ɒ x l ɪ n / is the most common Anglicized form of Mac Lochlainn, a masculine surname of Irish origin. The feminine form of the surname is Nic Lochlainn. The literal meaning of the name is "son of Lochlann". [2] Note that Mc is simply a contraction of Mac, which is also (albeit rarely) truncated to M' .
It should only contain pages that are Irish-language masculine surnames or lists of Irish-language masculine surnames, as well as subcategories containing those things (themselves set categories). Topics about Irish-language masculine surnames in general should be placed in relevant topic categories .
Map showing principal Irish surnames at the commencement of the 17th century. Clans of Ireland is a modern organization that was started in 1989 and has eligibility criteria for surnames to be included on their register of Irish clans. This includes that the family or clan can trace their ancestry back to before 1691 which is generally ...
With one of these last names, you'll have the luck o' the Irish about you. Rosie Colosi. March 29, 2024 at 5:43 PM ... If their surname begins with O’, Mc’ or Fitz-, that's a pretty good clue.
This page was last edited on 20 December 2020, at 23:09 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Colloquially in Gaeltachtaí (Irish-speaking areas) and some other areas it remains customary to use a name formed by the first name (or nickname), followed by the father and the paternal grandfather's name, both in the genitive case, e.g. Seán Ó Cathasaigh (Seán O'Casey), son of Pól, son of Séamus, would be known to his neighbours as Seán Phóil Shéamuis.