enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Agency for Language Development and Cultivation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Agency_for_Language...

    The Agency for Language Development and Cultivation (Indonesian: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa), formerly the Language and Book Development Agency (Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan) and the Language Centre (Pusat Bahasa), is the institution responsible for standardising and regulating the Indonesian language as well as maintaining the indigenous languages of Indonesia.

  3. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    This process is headed by Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa on the Indonesian side and Dewan Bahasa dan Pustaka as its Malaysian counterpart through Majlis Bahasa Brunei-Indonesia-Malaysia (MABBIM). Authorities in both Brunei and Singapore generally abide by the Malaysian standard in disputes.

  4. Majlis Bahasa Brunei-Indonesia-Malaysia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Majlis_Bahasa_Brunei...

    It was founded as MBIM (Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia, "Language Council of Indonesia-Malaysia") on 29 December 1972 after a memorandum was being signed by Tun Hussein Onn who was the Education Minister of Malaysia and Mashuri Saleh who was the Education and Cultural Minister of Indonesia on 23 May 1972 in Jakarta. MBIM became MABBIM when ...

  5. Kamus Besar Bahasa Indonesia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kamus_Besar_Bahasa_Indonesia

    The Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI ; lit. ' Great Dictionary of the Indonesian Language ' ) is the official dictionary of the Indonesian language compiled by Language Development and Fostering Agency and published by Balai Pustaka .

  6. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=Badan_Pengembangan_dan...

    From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirect page. Redirect to: Language Development and Fostering Agency

  7. Indonesian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_language

    Rencong alphabet, native writing systems found in central and South Sumatra.The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (in modern Malay "Aku menangis, menyerukan engkau, kaudiseru, tiada datang [itu adik satu]").

  8. Palembang language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Palembang_language

    As with other Malayic varieties, the Palembang language is a descendant of Proto-Malayic, which is believed to have originated from western Kalimantan.According to Adelaar (2004), the development of Malay as a distinct ethnic group may have been influenced by contact with Indian culture following the migration of Proto-Malayic speakers to southern Sumatra.

  9. Indonesian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_orthography

    It restored the term "Perfected Spelling of the Indonesian Language" (Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan). Like the previous update, it also introduced minor changes: among others, it introduced the monophthong eu [ ɘ ] , mostly used in loanwords from Acehnese and Sundanese , reaffirming the use of optional diacritics ê [ ə ] , and ...