Search results
Results from the WOW.Com Content Network
French phonology is the sound system of French.This article discusses mainly the phonology of all the varieties of Standard French.Notable phonological features include its uvular r, nasal vowels, and three processes affecting word-final sounds:
The modern French language does not have a significant stress accent (as English does) or long and short syllables (as Latin does). This means that the French metric line is generally not determined by the number of beats, but by the number of syllables (see syllabic verse; in the Renaissance, there was a brief attempt to develop a French poetics based on long and short syllables [see "musique ...
Polish metrics were strongly influenced by Latin, Italian, and French poetry. To this day originally Italian forms (like ottava rima ) are written in Poland in 11-syllable lines. Accentual verse was introduced into Polish literature at the end of 18th century but it never replaced traditional syllabic metres.
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
Most other Romance languages are significantly more conservative phonetically, with Spanish, Italian, and especially Sardinian showing the most conservatism, and Portuguese, Romanian, Catalan, and Occitan showing moderate conservatism. [1] French also shows enormous phonetic changes between the Old French period and the modern language ...
Phonaesthetics (also spelled phonesthetics in North America) is the study of the beauty and pleasantness associated with the sounds of certain words or parts of words.The term was first used in this sense, perhaps by J. R. R. Tolkien, [1] during the mid-20th century and derives from Ancient Greek φωνή (phōnḗ) 'voice, sound' and αἰσθητική (aisthētikḗ) 'aesthetics'.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of French on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of French in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
These three similar terms (in French vers libres and vers libre are homophones [20]) designate distinct historical strategies to introduce more prosodic variety into French verse. All three involve verse forms beyond just the alexandrine, but just as the alexandrine was chief among lines, it is the chief target of these modifications.