Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Utang na loob [5] [57] — A Tagalog phrase which is a Filipino cultural trait that may roughly mean an internal debt of gratitude or a sense of obligation to reciprocate. Fall in line [citation needed] — To line up. Blocktime [citation needed] — Units of air time sold by a broadcaster sold for use by another entity, often an advertiser or ...
Swardspeak is a kind of Taglish/Englog LGBT slang used by the LGBT demographic of the Philippines. It is a form of slang that uses words and terms primarily from Philippine English, Tagalog/Filipino, and/or Cebuano and Hiligaynon, and occasionally as well as Japanese, Korean, Chinese, Sanskrit, or other languages. Names of celebrities ...
This phenomenon can result into reinterpretation of a Spanish-derived term by attributing to it an English meaning upon assimilation into Tagalog. An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge ...
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in-chief.
Mabuhay (lit. ' to live ') is a Filipino greeting, usually expressed as Mabuhay!, which means "long live!".The term is also occasionally used for toasts during celebrations to mean "cheers".
The Jejemons are said to be the new yoyoyo~, a term used for Filipinos of the lower income class. [1] [3] The parameters of being classified as a Jejemon are still unclear, and how the different "levels" of "Jejemonism" are reached, [5] although there are named levels such as "mild," "moderate" and "severe" or "terminal."
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
The first Filipino book written in English, The Child of Sorrow, was published in 1921. Early English literature is characterized by melodrama, figurative language, and an emphasis on local color. [265] A later theme was the search for Filipino identity, reconciling Spanish and American influence with the Philippines' Asian heritage. [266]