Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Kamehameha accepted the allegiance of a group of chiefs from the Kona district. The other story took place after the prophecy was passed along by the high priests and high chiefs. When Kamehameha was able to lift the Naha Stone, he was considered the fulfiller of the prophecy. Other ruling chiefs, Keawe Mauhili, the Mahoe (twins) Keoua, and ...
In Japanese, the word commonly refers to alcoholic drinks in general sashimi 刺身, a Japanese delicacy primarily consisting of the freshest raw seafoods thinly sliced and served with only a dipping sauce and wasabi. satsuma (from 薩摩 Satsuma, an ancient province of Japan), a type of mandarin orange (mikan) native to Japan shabu shabu
Goku's signature attack is the Kamehameha (named after King Kamehameha I of Hawai'i), which he learned from Roshi. [44] The Kamehameha is a concentration of energy, released as a concussive beam. Roshi spent about 50 years developing and perfecting the technique, but, as a child, Goku is able to understand and copy the technique immediately ...
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Kaʻahumanu (March 17, 1768 – June 5, 1832) ("the feathered mantle") was queen consort and acted as regent of the Kingdom of Hawaiʻi as Kuhina Nui.She was the favorite wife of King Kamehameha I and also the most politically powerful, and continued to wield considerable power as co-ruler in the kingdom during reigns of his first two successors.
Master Roshi, known in Japan as Kame Sennin (亀仙人, lit."Turtle Sage") [1] as well as Muten Rōshi (武天老師, lit."Old Master of Martial Arts"), is a fictional character in the Japanese manga series Dragon Ball and its anime adaptations created by Akira Toriyama.
Wasei-eigo is distinct from Engrish, the misuse or corruption of the English language by native Japanese speakers, as it consists of words used in Japanese conversation, not an attempt at speaking English. [6] These include acronyms and initialisms particular to Japan (see list of Japanese Latin alphabetic abbreviations).
The Kenkyūsha New Japanese-English Dictionary 5th Edition with leather back and the iPhone Edition running on an iPhone 5. First published in 1918, Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary (新和英大辞典, Shin wa-ei daijiten) has long been the largest and most authoritative Japanese-English dictionary.