Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Glockengasse 4 in Cologne, the headquarters of 4711 Third address book of Cologne, 1797, page 179. On 3 October 1794, in view of the French troops standing just outside Cologne, the city council approved a plan proposed by the guard-committee to number all houses in the city without exception and to install what would be considered appropriate lighting for each location.
In English, eau only exists in words borrowed from French, and so is pronounced similarly in almost all cases (like in plateau, bureau).Exceptions include beauty and words derived from it, where it is pronounced /juː/, bureaucrat where it is pronounced /ə/, bureaucracy where it is pronounced /ɒ/, [4] and (in some contexts) the proper names Beaulieu and Beauchamp (as /juː/ and /iː ...
Drakkar Noir is a men's fragrance by Guy Laroche created by perfumer Pierre Wargnye. The fragrance was introduced in 1982 and is manufactured under license by the L'Oréal Group. [1] It is a successor scent to the brand's 1972 fragrance Drakkar, launched to appeal to a British market.
Ahead, experts share the best way to apply perfume and cologne (a little goes a long way!) — and explain why it can be hard to tell when you’ve gone overboard.
The original Eau de Cologne is a spirit-citrus perfume launched in Cologne in 1709 by Giovanni Maria Farina (1685–1766), an Italian perfume maker from Santa Maria Maggiore, Valle Vigezzo. In 1708, Farina wrote to his brother Jean Baptiste: "I have found a fragrance that reminds me of an Italian spring morning, of mountain daffodils and orange ...
Heliotrope Blanc: L.T. Piver Louis-Toussaint Piver [7] 1853 Eau de Cologne Impériale: Guerlain: Pierre-François-Pascal Guerlain 1872 Hammam Bouquet: Penhaligon's: William Henry Penhaligon [8] 1882 Fougère Royale: Houbigant: Paul Parquet: 1882 Tsvetochniy: Brochard and Co. (now Novaya Zarya) Anri Brochard [9] 1885 Au Fil de l'Eau: Lenthéric ...
For a number of speakers, syllable-initial /v/ has a number of realizations in free variation: [], [], and [].; While Colognian has only one lateral phoneme /l/, it has a variety of allophonic realizations; coarticulation leads to the so-called "clear" L occasionally, but the "dark" ([]) or palatal ([]) variants are common in Colognian pronunciation.
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.