Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Mountain Jewish community of Nalchik was the largest Mountain Jewish community occupied by Nazis, [31] and the vast majority of the population has survived. With the help of their Kabardian neighbors, Mountain Jews of Nalchik convinced the local German authorities that they were Tats , the native people similar to other Caucasus Mountain ...
In the 1940s and 1950s, most of the Mountain Jews in Nalchik were employed in the clothing and shoe industries. [2] In 1959, the vocal and instrumental "Mountain Jews Ensemble" was created at the shoe factory. It was later renamed the "Judeo-Tat Folk Vocal and Musical Ensemble" under the direction of Viktor Shabaev.
The participants, representatives of the world mountain-Jewish community, international Jewish societies, members of the US Congress and of the American establishment, were presented as a gift the book "Mountain Jews", a fundamental study on the 600 years development of the history and culture of the Mountain Jews. [24] [25]
[37] [38] According to the 2009 Statistical Abstract of Israel, 50.2% of Israeli Jews are of Mizrahi or Sephardi origin. [39] Anti-Jewish actions by Arab governments in the 1950s and 1960s, in the context of the founding of the State of Israel, led to the departure of large numbers of Mizrahi Jews from the Middle East and North Africa.
The majority of the Jews in Temir-Khan-Shurá were Ashkenazi Jews, most of whom were members of the city’s merchant guild and were engaged in supplying the Russian army. [2] In the mid-19th century, the Mountain Jewish community was led by Sholem-Melech Mizrachi. [4] In 1858, Temir-Khan-Shurá had 200 residents, 89 of whom were Mountain Jews. [1]
Mordecai ben Avshalom (Russian: Мардахай бен Овшолум; Hebrew: מרדכי בן אבשלום; 1860 - 1925) was a Mountain Jew poet, abrek. [1] [2] [3] He produced poetry, and songs with themes that included brotherhood, equality, justice, love, peace, rebellion against the existing system. [1] [3] His poetry called for social ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
"Hevenu shalom aleichem" (Hebrew: הבאנו שלום עליכם "We brought peace upon you" [1]) is a Hebrew-language folk song based on the greeting Shalom aleichem.While perceived to be an Israeli folk song, the melody of "Hevenu shalom aleichem" pre-dates the current state of Israel and is of Hasidic origin.