Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, the old Russian word also passed directly into the Finnish language and took the form turku. Today the word is only used in idioms, but already in the Middle Ages the word gradually came to mean the town name Turku. [22] [23] The Swedish name Åbo may be a simple combination of å ("river; creek; large stream") and bo ("dwelling").
Colloquial or spoken Finnish (suomen puhekieli) is the unstandardized spoken variety of the Finnish language, in contrast with the standardized form of the language (yleiskieli). It is used primarily in personal communication and varies somewhat between the different dialects .
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...
The Southwest Finnish dialects can be divided into two subgroups, Northern and Eastern groups, which in turn can be divided into even smaller groups. Heikki Ojansuu [ fi ] divided the Northern group into three: Rauma , Taivassalo and Masku groups, and the Eastern group into two: Halikko and Coastal groups.
The terms Turku metropolitan area, Turku region, Turku city region, Greater Turku and the other terms used are not fixed and may vary in different contexts. Turku metropolitan area differs from the Turku sub-region (Finnish: Turun seutukunta), which also includes the municipalities of Masku, Mynämäki, Nousiainen, Paimio and Sauvo.
Literally, the name would mean 'slang of the city', but stadi always means just the city of Helsinki in the slang – all other cities are unconditionally referred to by the common Finnish word for 'city' (kaupunki). More importantly, Helsinki slang is not strictly speaking a slang in the word's modern definition, but rather a dialect and a ...
English loan words in Finnish slang include for example pleikkari 'PlayStation', hodari 'hot dog', and hedari 'headache', 'headshot' or 'headbutt'. Often these loanwords are distinctly identified as slang or jargon, rarely being used in a negative mood or in formal language.
A truck driver driving a semi-truck in the Netherlands. A truck driver (commonly referred to as a trucker, teamster or driver in the United States and Canada; a truckie in Australia and New Zealand; [1] an HGV driver in the United Kingdom, Ireland and the European Union, a lorry driver, or driver in the United Kingdom, Ireland, India, Nepal, Pakistan, Malaysia and Singapore) is a person who ...