Search results
Results from the WOW.Com Content Network
steel bar with one curved end, for prying things apart [49] [9] [50] [51] Crowbar (circuit), a form of electronic protection crumpet: an attractive female (slang) A savoury waffle-like cake made from flour or potato and yeast [citation needed] cubicle A compartment in a bathroom with low walls that contains a toilet. (US: stall)
Adianoeta – a phrase carrying two meanings: an obvious meaning and a second, more subtle and ingenious one (more commonly known as double entendre). Alliteration – the use of a series of two or more words beginning with the same letter. Amphiboly – a sentence that may be interpreted in more than one way due to ambiguous structure.
The following is an alphabetical list of Greek and Latin roots, stems, and prefixes commonly used in the English language from P to Z. See also the lists from A to G and from H to O.
One systematic case appears in the stress pattern of some deverbal nouns. Many of these words have the same origin, and similar meanings, and are essentially the same word. True heteronyms require the two words to be completely unrelated, which is a rare occurrence. For a longer list, see wikt:Category:English heteronyms.
This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages).. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j.
Unlike derivational suffixes, English derivational prefixes typically do not change the lexical category of the base (and are so called class-maintaining prefixes). Thus, the word do, consisting of a single morpheme, is a verb, as is the word redo, which consists of the prefix re-and the base root do.
In Spanish dar (basic meaning "to give"), when applied to lessons or subjects, can mean "to teach", "to take classes" or "to recite", depending on the context. [22] Similarly with the French verb apprendre, which usually means "to learn" but may refer to the action of teaching someone. [23] Dutch leren and Afrikaans leer can mean "to teach" or ...
Synecdoche is a rhetorical trope and a kind of metonymy—a figure of speech using a term to denote one thing to refer to a related thing. [9] [10]Synecdoche (and thus metonymy) is distinct from metaphor, [11] although in the past, it was considered a sub-species of metaphor, intending metaphor as a type of conceptual substitution (as Quintilian does in Institutio oratoria Book VIII).