Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tamil Lexicon (Tamil: தமிழ்ப் பேரகராதி Tamiḻ Pērakarāti) is a twelve-volume dictionary of the Tamil language. Published by the University of Madras , it is said to be the most comprehensive dictionary of the Tamil language to date.
The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.
Can you understand the hints and implicit meaning that a proficient lover ought to be able to decipher?" He also states that at some point, Tamil meant something like "knowing how to love", in a poetic sense, and that to "know Tamil" could also mean "to be a civilized being". [25]
ஐயா (Aiyā) is an honorific suffix literally meaning 'Father'. It can be used to mean 'respectful' when addressing someone of equal or higher social order. யா (yā) is a contraction of ஐயா (Aiyā), and is also an honorific suffix attached to a noun. It shows familiarity between the speakers, and can be a faux pas if not used ...
Pariah, a social outcast; partially from Tamil paṟaiyar (பறையர்) and partially from Malayalam paṟayan(പറയൻ), "drummer". [36] Peacock, a type of bird; from Old English pawa, the earlier etymology is uncertain, but one possible source is Tamil tokei (தோகை) "peacock feather", via Latin or Greek [37]
It also mentions that the league of Tamil kingdoms had been in existence for 113 years by that time. [34] In Amaravati in present-day Andhra Pradesh there is an inscription referring to a Dhamila-vaniya (Tamil trader) datable to the 3rd century CE. [34] Another inscription of about the same time in Nagarjunakonda seems to refer to a Damila.
Tamil does not have an equivalent for the existential verb to be; it is included in the translations only to convey the meaning. The negative existential verb, to be not , however, does exist in the form of illai (இல்லை) and goes at the end of the sentence (and does not change with number, gender, or tense).
The meaning that is connected to individual signs, morphemes, words, phrases, and texts is called semantics. [70] The division of language into separate but connected systems of sign and meaning goes back to the first linguistic studies of de Saussure and is now used in almost all branches of linguistics. [71]