Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word is in the masculine singular form, so that "he" is implied; this verb is used only for the God of Israel. [2] Elohim (אֱלֹהִים ): the generic word for God, whether the God of Israel or the gods of other nations; it is used throughout Genesis 1, and contrasts with the phrase YHWH Elohim, "God YHWH", introduced in Genesis 2.
Genesis 1:1, see also Elohim and Names of God in Judaism § Elohim. אֱלֹהִ֑ים , 'ĕ-lō-hîm ('[the] gods' or 'God') – MT (4QGen b) 4QGen g SP. [2] Grammatically speaking, the word elohim is a masculine plural noun meaning "gods", but it is often translated as singular and capitalised as Elohim, meaning "God". ο θεός, 'the ...
Genesis 1:1, see also Elohim and Names of God in Judaism § Elohim. אֱלֹהִ֑ים , 'ĕ-lō-hîm ('[the] gods' or 'God') – MT (4QGen b) 4QGen g SP. [6] Grammatically speaking, the word elohim is a masculine plural noun meaning "gods", but it is often translated as singular and capitalised as Elohim, meaning "God". ο θεός, 'the ...
The words tohu and bohu also occur in parallel in Isaiah 34:11, which the King James Version translates with the words "confusion" and "emptiness". The two Hebrew words are properly segolates, spelled tohuw and bohuw. [3] Hebrew tohuw translates to "wasteness, that which is laid waste, desert; emptiness, vanity; nothing". [4]
Elah (Hebrew: אֱלָה, romanized: ʾelāh, pl. Elim or Elohim; Imperial Aramaic: אלהא) is the Aramaic word for God and the absolute singular form of אלהא, ʾilāhā. The origin of the word is from Proto-Semitic *ʔil and is thus cognate to the Hebrew, Arabic, Akkadian, and other Semitic languages' words for god.
The Genesis creation narrative is the creation myth [a] of both Judaism and Christianity, [1] told in the book of Genesis chapters 1 and 2. While the Jewish and Christian tradition is that the account is one comprehensive story, [2] [3] modern scholars of biblical criticism identify the account as a composite work [4] made up of two different stories drawn from different sources.
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
The "Spirit of God" hovering over the waters in some translations of Genesis 1:2 comes from the Hebrew phrase ruach elohim, which has alternately been interpreted as a "great wind". [ 10 ] [ 11 ] Victor P. Hamilton decides, somewhat tentatively, for "spirit of God" but notes that this does not necessarily refer to the "Holy Spirit" of Christian ...