enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Habib - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Habib

    The name stems from the Arabic verb ḥabba (حَبَّ), meaning to "love", "admire, be fond of". Another variant which is used as a given name and adjective of the stem from that verb is "maḥbūb" (مَحْبُوب) meaning "well-beloved", commonly written as Mahbub, the female equivalent Mahbuba (Arabic: maḥbūbah مَحْبُوبَة).

  3. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.

  4. Languages of Pakistan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Pakistan

    [2] [3] The majority of Pakistan's languages belong to the Indo-Iranian group of the Indo-European language family. [4] [5] Urdu is the national language and the lingua franca of Pakistan, and while sharing official status with English, it is the preferred and dominant language used for inter-communication between different ethnic groups.

  5. Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu

    Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...

  6. Habib Jalib - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Habib_Jalib

    Habib Jalib was born as Habib Ahmad on 24 March 1928 in a village near Hoshiarpur, Punjab, British India. [1] He migrated to Pakistan after the partition of India. [1] [5] [6] Later he worked as a proofreader for Daily Imroze of Karachi. [1]

  7. Bibi (title) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bibi_(title)

    The word "Bibi", which made its way into the Pashto and Urdu language, was originally borrowed from Classical Persian (بی‌بی bī-bī). It was translated as "grandma" (chiefly in Pashto, Dari, Tajik). Besides this it was also used as respectful title to address senior women. [4]

  8. Aab-e hayat (Azad) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aab-e_hayat_(Azad)

    Aab-e hayat (Urdu: آبِ حیات, lit. water of life) is a commentary (or tazkira) on Urdu poetry written by Muhammad Husain Azad in 1880. [1] The book was described as "canon-forming" and "the most often reprinted, and most widely read, Urdu book of the past century." [1] [2] The book is regarded as the first chronological history of Urdu ...

  9. Urdu literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_literature

    Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language. While it tends to be dominated by poetry , especially the verse forms of the ghazal ( غزل ) and nazm ( نظم ), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana ...