Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin. As the aforementioned analysis ...
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in-chief.
The Department of Information and Communications Technology (DICT) (Filipino: Kagawaran ng Teknolohiyang Pang-Impormasyon at Komunikasyon) is the executive department of the Philippine government responsible for the planning, development and promotion of the country's information and communications technology (ICT) agenda in support of national development.
(Original meaning: being in, coming from, or going to the United States) Topnotcher [34] — Someone who finishes or is listed by name. Also top-notcher. (Original meanings: something excellent or first-rate; someone regarded as the best in an activity or occupation) Traffic [45] — Heavy traffic; congestion. Possibly influenced by trapik.
The Department of Transportation (DOTr; Filipino: Kagawaran ng Transportasyon) is the executive department of the Philippine government responsible for the maintenance and expansion of viable, efficient, and dependable transportation systems as effective instruments for national recovery and economic progress. It is responsible for the country ...
The Sentro ng Wikang Filipino (SWF; literally, "Center of the Filipino Language"), also known the Sentro, is a language academy, research center, and university-based publishing house that is part of the University of the Philippines System (UP).
According to Michael Tan, a Filipino anthropologist and Philippine Daily Inquirer columnist, the Tagalog Wikipedia greatly depends on the UP Diksyonaryong Filipino for basic definitions. [25] Though focused on the Tagalog language, it has pages that helps non-Tagalog speakers on anything related about the online project.
The Vocabulario de la lengua tagala by Pedro de San Buenaventura, O.F.M., printed in Pila, Laguna, in 1613, is an important work in Spanish-Filipino literature. Its rarity places it among the limited number of Filipino incunabula — works printed in the Philippines between the years 1593 and 1643—of which copies are still preserved.