Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Ukrainian orthography (Ukrainian: Український правопис, romanized: Ukrainskyi pravopys) is the orthography for the Ukrainian language, a system of generally accepted rules that determine the ways of transmitting speech in writing. Until the last quarter of the 14th century Old East Slavic orthography was widespread. [1]
The apostrophe in the Ukrainian language is used before the letters я, ю, є, ї, when they denote the combination of the consonant / j / with the vowels / ɑ /, / u /, / ɛ /, / i / after б, п, в, м, ф, р and any solid consonant ending in a prefix or the first part of a compound word.
In Ukrainian, prefixes can be added to a root and stacked on top of each as in the above example. The most common prefixes are given in the table below. Although the prefixes have the given meaning, when attached to a root, it is possible that the resulting new word will have a unique meaning that is distantly related to the original meaning of ...
In its work, the Ukrainian National Commission on Orthography was guided by the following principles: the need to preserve the Ukrainian orthography tradition; inclusion of new orthography rules necessary for a sufficiently comprehensive codification of language norms; reflection of the main changes in modern language and writing practice ...
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "Ukrainian orthography" The following 11 pages are in this category, out of ...
Ukrainian orthography is based on the phonemic principle, with one letter generally corresponding to one phoneme. The orthography also has cases in which semantic, historical, and morphological principles are applied. In the Ukrainian alphabet the "Ь" could also be the last letter in the alphabet (this was its official position from 1932 to 1990).
For detailed representation of Ukrainian spelling, use ь = ’, and Ukrainian apostrophe = ”. Midpoints may be used to differentiate the character sequences зг = z·h , кг = k·h , сг = s·h , тс = t·s , and цг = ts·h , so they are not confused for the digraphs ж = zh , х = kh , ш = sh , ц = ts , and the letter sequence тш ...
Finally, all developed proposals were submitted to the Institute of the Ukrainian Language in mid-January 1999. This project is known as the Draft Ukrainian orthography of 1999. Some Ukrainian publishing houses deviated somewhat from certain rules in writing, for example, borrowed neologisms and foreign proper names. Thus, in many geographical ...