Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word catholic (derived via Late Latin catholicus, from the ancient Greek adjective καθολικός (katholikos) ' universal ') [3] [4] comes from the Greek phrase καθόλου (katholou) ' on the whole, according to the whole, in general ', and is a combination of the Greek words κατά (kata) ' about ' and ὅλος (holos) ' whole '.
There are two points of vocabulary in the passage. First, Tacitus may have used the word "Chrestians" (Chrestianos) for Christians, but then speaks of "Christ" (Christus) as the origin of that name. Second, he calls Pilate a "procurator", even though other sources indicate that he had the title "prefect".
Christ derives from the Greek word χριστός (chrīstós), meaning "anointed one". The word is derived from the Greek verb χρίω ( chrī́ō ), meaning "to anoint." [ 13 ] In the Greek Septuagint , χριστός was a semantic loan used to translate the Hebrew מָשִׁיחַ ( Mašíaḥ , messiah), meaning "[one who is] anointed".
Adrian Fortescue explicitly made this distinction, saying that, just as "Armenian Catholic" is used to mean a Catholic who uses the Armenian rite, "Roman Catholic" could be used to mean a Catholic who uses the Roman Rite. In this sense, he said, an Ambrosian Catholic, though a member of the Latin or Western Church, is not a "Roman" Catholic. He ...
Christianity is the religion of the 'Word' of God, a word which is 'not a written and mute word, but the Word is incarnate and living'. If the Scriptures are not to remain a dead letter, Christ, the eternal Word of the living God, must, through the Holy Spirit, 'open [our] minds to understand the Scriptures.'" [17]
The Codex Vaticanus (The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), is a manuscript of the Greek Bible, containing the majority of the Old Testament and the majority of the New Testament. It is designated by siglum B or 03 in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts, and as δ 1 in the von Soden numbering of New Testament manuscripts.
The term Catholic Bible can be understood in two ways. More generally, it can refer to a Christian Bible that includes the whole 73-book canon recognized by the Catholic Church, including some of the deuterocanonical books (and parts of books) of the Old Testament which are in the Greek Septuagint collection, but which are not present in the Hebrew Masoretic Text collection.
The use of Latin in the Church started in the late fourth century [6] with the split of the Roman Empire after Emperor Theodosius in 395. Before this split, Greek was the primary language of the Church (the New Testament was written in Greek and the Septuagint – a Greek translation of the Hebrew bible – was in widespread use among both Christians and Hellenized Jews) as well as the ...