Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mo Li Hua appeared in a 1937 Hollywood movie The Good Earth (based on a novel by Pearl S. Buck). [6]: 51– During World War II, some Hollywood films used the "Mo Li Hua" tune to represent the Chinese. [8] The tune, without lyrics, was also used as a musical theme in Avatar: The Last Airbender, a 2005–2008 television series. [40]
The film was well received by critics and was praised for its use of color and the performances of Zhang Ziyi and Joan Chen. The Chinese name of the movie, Mo li hua kai, is based on a popular Chinese song Mo Li Hua, which means "jasmine flower blossom." The names of the characters in the movie are also based on this song.
This is a list of Chinese folk songs, categorized by region.. In the 1990s, with the spread of music television in China, a new type of folk song began to emerge, known as new folk songs (新民歌) or TV program folk songs (晚会民歌).
As a child, she won a Chinese language competition for performing the folk song "Mo Li Hua". [3] Isenberg wrote her first song at 13 years old called "Hopeless Town", which was produced by Nathan Ferraro of the Canadian band The Midway State , and worked on several songs in Los Angeles with producer Justin Gray, however decided that none of ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Wang received a Golden Horse Award for the film White Jasmine, [4] aka Mo li hua, [5] a 1980 film that also starred Sylvia Chang. [6] Wang later branched out to writing and directing films that included Lewd Lizard (1979) and Yellow Skin (1985), [7] as well as some production work. [8] Wang retired from the film business in 1984. [4]
Asian Wave is a 2012 Chinese reality singing talent show featuring contestants from many different Asian countries. The show premiered on 11 July 2012 on Dragon Television.. On 20 September 2012, Malaysian singer-songwriter Shila Amzah won the competition by unanimous vote, after performing 3 songs (in the final rounds) in 3 languages (Malay, English and Mandarin).
Guo Liang played villain Xu Kun, Quan Yi Fong played Yu Hong and Dennis Chew played Mo Liguang. The criticism of the series being to melodramatic was referenced throughout as Guo repeatedly complains about how Quan's character Yu Hong speaks her lines "too slowly" and Lee comments that Mo is "too expressionless".