enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Toshiko Kishida - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toshiko_Kishida

    "Daughters in Boxes" analyzed and critiqued Japanese society and its treatment of Japanese girls. The absence of women's rights in Japan sparked the feminist and reformist movement of which Kishida Toshiko was a major part. Kishida's speech challenged the cultural norms of Japanese society in general. The speech also cemented the place of women ...

  3. Japanese proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_proverbs

    Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').

  4. Akihiro Kitada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Akihiro_Kitada

    Akihiro Kitada (北田 暁大, Kitada Akihiro, born December 28, 1971) is a Japanese sociologist and an associate professor at the Interfaculty Initiative in Information Studies, University of Tokyo. He received his PhD from the University of Tokyo in 2004.

  5. Culture of Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Japan

    The Japanese "national character" has been written about under the term Nihonjinron, literally meaning 'theories/discussions about the Japanese people' and referring to texts on matters that are normally the concerns of sociology, psychology, history, linguistics, and philosophy, but emphasizing the authors' assumptions or perceptions of ...

  6. Ichi-go ichi-e - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ichi-go_ichi-e

    Ichi-go ichi-e (Japanese: 一 期 一 会, pronounced [it͡ɕi.ɡo it͡ɕi.e], lit. "one time, one meeting") is a Japanese four-character idiom that describes a cultural concept of treasuring the unrepeatable nature of a moment. The term has been roughly translated as "for this time only", and "once in a lifetime".

  7. The Four Immigrants Manga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Four_Immigrants_Manga

    The Four Immigrants Manga (1931), also known as The Four Students Manga (漫画四人書生, Manga Yonin Shosei, "manga of the four students"), is a Japanese-language manga written and illustrated by Henry Kiyama, born Yoshitaka Kiyama (木山義喬, Kiyama Yoshitaka, 1885–19516). [1] It is an early example of autobiographical comics.

  8. Etiquette in Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Etiquette_in_Japan

    Greetings are considered to be of extreme importance in Japanese culture. Students in elementary and secondary schools are often admonished to deliver greetings with energy and vigor. A lazy greeting is regarded with the type of disdain that would accompany a limp handshake in parts of the West.

  9. Japanese values - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_values

    Japanese values are cultural goals, beliefs and behaviors that are considered important in Japanese culture. From a global perspective, Japanese culture stands out for its higher scores in emancipative values, individualism, and flexibility compared to many other cultures around the world. There is a similar level of emphasis on these values in ...