Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chrysostom: "How then did He enjoin them, that when they should enter any house they should say, Peace be to this house, as also the Angels sung, Glory to God in the highest, on earth peace to men. (Luke 2:14) That is the most perfect peace when that which is diseased is lopped off, when that which introduces strife is taken away, for so only ...
Saint Remigius: "The meaning therefore is, What I say to you in darkness, that is, among the unbelieving Jews, that speak ye in the light, that is, preach it to the believing; what ye hear in the ear, that is, what I say unto you secretly, that preach ye upon the housetops, that is, openly before all men. It is a common phrase, To speak in one ...
"Take his cross": is in the sense of "willingly to undergo the severe trials that fall to his lot" (2 Corinthians 1:5; Philippians 3:10); a figurative expression taken from the practice that "condemned criminals were compelled to take up their own cross and carry it to the place of execution" (Matthew 27:32; Luke 23:26; John 19:16).
Before the word 'peace' came into English lexicon, Anglo-Saxons used a phrase "friðu sibb" for "pledge of peace". The term 'peace' originates from the Anglo-French pes , and the Old French pais , meaning "peace, reconciliation, silence, agreement" (11th century). [ 4 ]
Makarrata is a Yolngu word "describing a process of conflict resolution, peacemaking and justice", [23] or "a coming together after a struggle". It originally referred to a ritualised ceremony of "revenge", dispute resolution, and "peace-making" in which members of an aggrieved clan throw spears at a wrongdoer until blood is drawn.
The Greek word for peace is eirene; Roman pax, and in the Hebrew Bible, shalom. For the earliest Romans, "pax" meant to live in a state of agreement, where discord and war were absent. In his Meditations, or To Himself, the Roman Emperor Marcus Aurelius expresses peace as a state of unperturbed tranquility. The English word "peace" derives ...
Augustine: Peace is the fixedness of order; by order, I mean an arrangement of things like and unlike giving to each its own place. And as there is no man who would not willingly have joy, so is there no man who would not have peace; since even those who go to war desire nothing more than by war to come to a glorious peace.
It appears as Post tenebras spero lucem ("After darkness, I hope for light") in the Vulgate version of Job 17:12. [1] Post Tenebras Lux in the seal of the Canton of Geneva. The phrase came to be adopted as the Calvinist motto, and was subsequently adopted as the motto of the entire Protestant Reformation. [2]