enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Dashavatara - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dashavatara

    The Dashavatara (Sanskrit: दशावतार, IAST: daśāvatāra) are the ten primary avatars of Vishnu, a principal Hindu god. Vishnu is said to descend in the form of an avatar to restore cosmic order. [1] The word Dashavatara derives from daśa, meaning "ten", and avatāra, roughly equivalent to "incarnation".

  3. Avatar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Avatar

    The Pancharatra text of Vaishnavism declares that Vishnu's avatars include those that are direct and complete (sakshad), indirect and endowed (avesha), cosmic and salvific (vyuha), inner and inspirational (antaryamin), consecrated and in the form of image (archa).

  4. Bikdash Arabic Transliteration Rules - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bikdash_Arabic...

    The Arabic script should be deducible from its transliteration unambiguously and without necessarily understanding the meaning of the Arabic text. The reverse should also be possible when the Arabic script is fully diacritized or vowelled (i.e. muxakkal with kasrah, fatHat', Dammat', xaddat', tanwiin and other Harakaat.).

  5. Arabic chat alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_chat_alphabet

    Those letters that do not have a close phonetic approximation in the Latin script are often expressed using numerals or other characters, so that the numeral graphically approximates the Arabic letter that one would otherwise use (e.g. ع is represented using the numeral 3 because the latter looks like a vertical reflection of the former).

  6. Dasavatara shrine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dasavatara_shrine

    A magnified image of the Dashavatara upon the Dasavatara shrine. The first step features the Matsya avatar. The second step features the Kurma and Varaha avatars. The third step features the Narasimha, Vamana, and Parashurama avatars. The fourth step features the Rama, Balarama, Krishna, and Kalki avatars.

  7. Buckwalter transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Buckwalter_transliteration

    The first was that each Arabic letter (sound) can only correspond to one English-language character. Some Arabic letters produce a sound that corresponds to 2 English letters when written. Therefore, a single letter or common symbol would have to be used for them. The second concept was to use the familiar if possible.

  8. Romanization of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [citation needed] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, does not usually appear in ...

  9. Arabic diacritics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_diacritics

    The literal meaning of تَشْكِيل tashkīl is 'variation'. As the normal Arabic text does not provide enough information about the correct pronunciation, the main purpose of tashkīl (and ḥarakāt) is to provide a phonetic guide or a phonetic aid; i.e. show the correct pronunciation for children who are learning to read or foreign learners.