Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Frontispiece to George Chapman's translation of the Odyssey, the first influential translation in English. Translators and scholars have translated the main works attributed to Homer, the Iliad and Odyssey, from the Homeric Greek into English, since the 16th and 17th centuries. Translations are ordered chronologically by date of first ...
John Ogilby's mid-17th-century translation is among the early annotated editions; Alexander Pope's 1715 translation, in heroic couplet, is "the classic translation that was built on all the preceding versions" [93]: 352 and like Chapman's, is a major poetic work in its own right.
George Chapman worked on his translations—Iliad, Odyssey and lesser texts classically attributed to Homer—for twenty-six years from 1598 to 1624. [2] [3] He was the first person to translate the Homeric Hymns into English. [4]
Emily Wilson was born in 1971 in Oxford, England to a family of scholars, [1] and is a professor of classics at the University of Pennsylvania. [2] Wilson completed her undergraduate degree in literae humaniores at the University of Oxford in 1994, a masters degree in English Renaissance literature at Corpus Christi College, Oxford in 1996, and a Ph.D. in classical and comparative literature ...
Her translation of the Iliad was released in September 2023. She is also the author of several books, including Mocked with Death: Tragic Overliving from Sophocles to Milton (2004), The Death of Socrates: Hero, Villain, Chatterbox, Saint (2007), and The Greatest Empire: A Life of Seneca (2014).
Robert Fagles (/ ˈ f eɪ ɡ əl z /; [1] September 11, 1933 – March 26, 2008) [2] [3] was an American translator, poet, and academic. He was best known for his many translations of ancient Greek and Roman classics, especially his acclaimed translations of the epic poems of Homer.
The Odyssey of Homer is an English translation of the Odyssey of Homer by American classicist Richard Lattimore, published in 1965. Lattimore's faithfulness to the original Homeric Greek, replicating the use of dactylic hexameter and epithets , made it a staple of undergraduate classical studies programmes.
The Ilias Latina is a short Latin hexameter version of the Iliad of Homer that gained popularity in Antiquity and remained popular through the Middle Ages. It was very widely studied and read in Medieval schools as part of the standard Latin educational curriculum. According to Ernest Robert Curtius, it is a "crude condensation", into 1070 ...