Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Eva is a female given name, the Latinate counterpart of English Eve, which is derived from the Hebrew חַוָּה (Chava/Hava), meaning "life" or "living one", the name of the first woman according to the Hebrew Bible. It can also mean full of life or mother of life. It is the standard biblical form of Eve in many European languages. Evita is ...
However, the name did not gain much popularity until the Protestant Reformation. As discussed in Kathleen M. Crowther's Adam and Eve in the Protestant Reformation : "The story of Adam and Eve, ubiquitous in the art and literature of the period, played a central role in the religious controversies of sixteenth-century Europe...
For example, Rashi often uses Hebrew letters to write French translations of Biblical Hebrew, marking it with a gershayim like an abbreviation (ex. אפייצימנ״טו appaisement, cf. "And thou wast pleased with me," Gen. 33:10). He usually appends בְּלַעַ״ז ("in the local language") afterwards.
Diminutive forms of the name are Zevik and Ze'evik. The name used among Ashkenazi Jews is often paired with the name Benjamin (such as Binyamin Ze'ev), referencing the description of Benjamin in Genesis as a "wolf that raveneth", with the Yiddish name "Wolf" (װאָלף) (as Zev Wolf), or even as a triplet (as in Benjamin Zev Wolf).
The Hebrew alphabet (Hebrew: אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, Alefbet ivri), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. In modern ...
The name was borrowed into the Russian language as non-canonical [2] " Ави́ва" (Aviva). [3] Its masculine version is Aviv . [ 3 ] The diminutives of "Aviva" are Avivka ( Ави́вка ) and Viva ( Ви́ва ).
For words and place names which are common in Hebrew, but not in English, a similar guideline to Wikipedia:Naming conventions (use English) should be used, only for Hebrew: if there is a common Hebrew way of writing the word, it should be transliterated into English from the accepted Hebrew writing, ignoring the Arabic version. An Arabic script ...
Chaya is a Hebrew female given name (Hebrew: חַיָּה Ḥayyah, Classical Hebrew:, Israeli Hebrew: [ˈχaja, ħaˈja]; English pronunciations: / ˈ h ɑː j ɑː / HAH-yah, / ˈ x ɑː j ɑː / KHAH-yah). With its literal meaning "living", it is considered to be a feminine couterpart of the Hebrew masculine given name Haim.