Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The lyrics of the song are penned by Relja Torinno [], while the music and arrangement are signed by Henny [] and Jhinsen [], all from the Generacija Zed [] label. [11] [12] [13] Breskvica points out that the lyrics are about the "epic battle between good and evil, about the hope that good always wins in the end, as well as that it has the power to restore everything that evil destroyed".
"We Love You, Our Fatherland" (Serbian: Волимо те отаџбино наша / Volimo te otadžbino naša) is a 1997 Serbian patriotic song written by Stanoje Jovanovic (lyrics) and Rade Radivojević (composer). [1] The song was popular in Serbia during the 1999 NATO bombing of Yugoslavia. [2]
RTS 2 (Serbian: РТС 2), known as RTS Program Two (Serbian: Други програм РТС-а, romanized: Drugi program RTS-a), or Drugi (Serbian: Други) is a Serbian public TV channel operated by Radio Television of Serbia (RTS). It focuses on culture, in addition to offering music and sporting events.
'Ajd' d' idemo, Rado 'Ajde Jano 'Ajde Kato; Četir' konja debela; Čuješ, seko 'Ej, čija frula; Igrale se delije; Imam jednu želju; Mila Majko; Moj Milane
"Moye Moye" originated from the 2023 song "Džanum" by Serbian singer Teya Dora. [6] In the song's chorus, Dora sings the lyrics " moje more " which means "my sea" in Serbian . [ 7 ] In mid 2023, TikTok users began uploading videos using the chorus as backing music, mishearing the lyrics as "moye moye."
"Vidovdan" (Serbian: Видовдан) is the name of a Serb folk song that was written by Milutin Popović know by his stage name Zahar and featured on the 1989 album with the same name of Gordana Lazarević, a singer from Serbia.
Tamo daleko (Serbian Cyrillic: Тамо далеко; "There, Far Away", "Over There, Far Away" or "There, Afar") is a Serbian folk song which was composed in 1916 to commemorate the Serbian Army's retreat through Albania in World War I and during which it was devastated by hunger, disease and attacks by armed bands before regrouping on the Greek island of Corfu, where many more Serbian ...
In 2010, Polish world music band Dikanda released a version of the song on their album Live. [31] In 2011, Serbian-born American pianist Koshanin released a version of the song on the album Over Seven Seas. [32] In 2011, Canadian Balkan-Klezmer band The Lemon Bucket Orkestra included a version on their debut EP, Cheeky. [33]