Search results
Results from the WOW.Com Content Network
As the chapter opens, Jesus goes again to Jerusalem for "a feast".Because the gospel records Jesus' visit to Jerusalem for the Passover in John 2:13, and another Passover was mentioned in John 6:4, some commentators have speculated whether John 5:1 also referred to a Passover (implying that the events of John 2–6 took place over at least three years), or whether a different feast is indicated.
John 5:2 βηθζαθα – א 33 b 1 ff 2 βηλζεθα – D a r 1 βηζαθα – L e βηθεσδα – A C Byz f q TR βησθεσδα – N βηθσαιδα – 𝔓 75 B W 0125 aur c vg bo βηδσαιδα – 𝔓 66 sa. John 5:4 Verse omitted by 𝔓 66 𝔓 75 א B C* D T W supp 0141 33 157 821 2718 it mss vg mss syr c co arm geo
The seven signs are: [2] [3] Changing water into wine at Cana in John 2:1–11 – "the first of the signs" Healing the royal official's son in Capernaum in John 4:46–54; Healing the paralytic at Bethesda in John 5:1–15; Feeding the 5000 in John 6:5–14; Jesus walking on water in John 6:16–24; Healing the man blind from birth in John 9:1–7
On 18 January 2010, ABC News reported Trijicon was placing references to verses in the Bible in the serial numbers of sights sold to the United States Armed Forces. [1] The "book chapter:verse" cites were appended to the model designation, and the majority of the cited verses are associated with light in darkness, referencing Trijicon's specialization in illuminated optics and night sights.
The Codex Bezae Cantabrigiensis is a bi-lingual Greek and Latin manuscript of the New Testament written in an uncial hand on parchment.It is designated by the siglum D ea or 05 in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts, and δ 5 in the von Soden numbering of New Testament manuscripts.
Via et veritas et vita (Classical Latin: [ˈwɪ.a ɛt ˈweːrɪtaːs ɛt ˈwiːta], Ecclesiastical Latin: [ˈvi.a et ˈveritas et ˈvita]) is a Latin phrase meaning "the way and the truth and the life". The words are taken from Vulgate version of John 14 , and were spoken by Jesus in reference to himself.
Chapter 14 continues, without interruption, Jesus' dialogue with his disciples regarding his approaching departure from them. H. W. Watkins describes the chapter break as "unfortunate, as it breaks the close connection between these words and those which have gone immediately before ()", [4] although Alfred Plummer, in the Cambridge Bible for Schools and Colleges, identifies John 14 as the ...
For 2 Corinthians 13:14, the KJV has: 12 Greet one another with an holy kiss. 13 All the saints salute you. 14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, [be] with you all. Amen. In some translations, verse 13 is combined with verse 12, leaving verse 14 renumbered as verse 13. [149]