Ad
related to: exodus 33 11 meaningucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Golden Calf (gouache on board, c. 1896–1902 by James Tissot). Ki Tisa, Ki Tissa, Ki Thissa, or Ki Sisa (כִּי תִשָּׂא —Hebrew for "when you take," the sixth and seventh words, and first distinctive words in the parashah) is the 21st weekly Torah portion (parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the ninth in the Book of Exodus.
Reading 1: Exodus 33:12–16 Reading 2: Exodus 33:17–19 Reading 3: Exodus 33:20–23 Reading 4: Exodus 34:1–3 Reading 5: Exodus 34:4–10 Reading 6: Exodus 34:11–17 Reading 7: Exodus 34:18-26 Maftir: Numbers 29:17–22 if Shabbat falls out on the first day of Chol Hamoed. Numbers 29:23–28 if Shabbat falls out on the third day of Chol ...
exodus 33 God dispatches Moses and the people to the Promised Land , but God decides not to go in their midst and the Israelites go into mourning. Moses erects the Tabernacle outside the camp, and enters to speak to God, face to face.
The only other use of the name in Exodus is in chapter 33, where Horeb is the location where the Israelites stripped off their ornaments. [14] This passage (i.e., Exodus 33:1–6) suggests that Horeb was the location from which the Israelites set off towards Canaan as they resumed their Exodus journey.
Exodus begins with the death of Joseph and the ascension of a new pharaoh "who did not know Joseph" (Exodus 1:8). [10] The pharaoh becomes concerned by the number and strength of the Israelites in Egypt and enslaves them, commanding them to build at two "supply" or "store cities" called Pithom and Rameses (Exodus 1:11).
According to Exodus 33:11, Joshua was a "young man", not yet 20 years old. Exodus 33:11 Exodus 40:17 Numbers 9:1–5: 1575 Moses sent out Hoshea/Joshua the son of Nun and 11 other leaders in Israel from the wilderness of Paran to spy out the land of Canaan. Caleb was 40 years old.
In Talmudic times, readings from the Torah within the synagogues were rendered, verse-by-verse, into an Aramaic translation. To this day, the oldest surviving custom with respect to the Yemenite Jewish prayer-rite is the reading of the Torah and the Haftara with the Aramaic translation (in this case, Targum Onkelos for the Torah and Targum Jonathan ben 'Uzziel for the Haftarah).
[13] [14] According to Exodus 33:7–11, this tent was for communion with Yahweh, to receive oracles and to understand the divine will. [15] The people's elders were the subject of a remarkable prophetic event at the site of this tent in Numbers 11:24–30. [16]
Ad
related to: exodus 33 11 meaningucg.org has been visited by 10K+ users in the past month