Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The DSHS Council governs the department. [ 3 ] The agency's Mental Health and Substance Abuse Division, along with Public Policy Research Institute at Texas A&M University coordinate the Texas School Survey, [ 4 ] a program consisting of two surveys on drug and alcohol abuse, an annual one done at the local school-district level and a biennial ...
The Department of Social and Health Services (DSHS) is Washington's social services department. The agency has its headquarters in Office Building Two (OB-2) in Olympia , the state capital. [ 1 ] Annually, 2.2 million children, families, vulnerable adults and seniors come to the department for protection, comfort, food assistance, financial aid ...
Texas Department of State Health Services (DSHS) Many of the direct client services that were performed by DSHS, such as services for women and children, and people with special health care needs, were transferred to HHSC in September 2016. DSHS now focuses on providing these functions: Vital statistics, such as birth and death records
ISO 17100:2015 Translation Services-Requirements for Translation Services was published on May 1, 2015. It was prepared by the International Organization for Standardization's Technical Committee ISO/TC 37, Terminology and other language and content resources, Subcommittee SC 5, Translation, interpreting and related technology.
In Mexico, certified translation is known as a translation that is sealed and signed by a government-authorized expert translator (Perito traductor autorizado), these expert translators are commonly authorized by each state's Court of Justice, [9] or by the Federal Judicial Council, [10] but local government offices can also give out such ...
ATA's 2018 ITD celebration centered on six infographics highlighting "need to know" facts about translation and interpreting services. On September 30, the Association will release a "Day in the Life of a Translator or Interpreter," a short animated video showing how translators and interpreters help power the global economy.
The certification is based on CAN/CGSB-131.10-2008, Translation Services, a national standard developed by the Canadian General Standards Board and approved by the Standards Council of Canada. It involved the participation of representatives from AILIA, professional associations, government, academia, purchasers of service, and other stakeholders.
The Interagency Language Roundtable scale is a set of descriptions of abilities to communicate in a language. It is the standard grading scale for language proficiency in the United States's federal-level service.