enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese.

  3. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    An Nam quốc dịch ngữ 安南國譯語 records the pronunciations of 15th-century Vietnamese, such as for 天 (sky) - 雷 /luei/ representing blời (Modern Vietnamese: trời). [ 22 ] After the split from Muong around the end of the first millennium AD, the following stages of Vietnamese are commonly identified: [ 15 ]

  4. Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ngọc_Hồi...

    The Battle of Ngọc Hồi-Đống Đa or Qing invasion of Đại Việt (Vietnamese: Trận Ngọc Hồi - Đống Đa; Chinese: 清軍入越戰爭), also known as Victory of Kỷ Dậu (Vietnamese: Chiến thắng Kỷ Dậu), was fought between the forces of the Vietnamese Tây Sơn dynasty and the Qing dynasty in Ngọc Hồi [] (a place near Thanh Trì) and Đống Đa in northern Vietnam ...

  5. Gặp nhau cuối năm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gặp_nhau_cuối_năm

    Gặp nhau cuối năm (lit. ' Year-end reunion ' ) is a Vietnamese annual satirical comedy that is broadcast across all channels of the Vietnamese national broadcaster Vietnam Television (VTV) on Tết Nguyên Đán , and has been produced by the Vietnam Television Film Center (VFC) since 2003.

  6. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  7. Cuối language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cuối_language

    There are eight tones in the Làng Lỡ. Tones 1 to 6 are found on sonorant-final syllables (a.k.a. 'live' syllables): syllables ending in a vowel, semi-vowel or nasal. Tones 7 and 8 are found on obstruent-final syllables (a.k.a. 'stopped' syllables), ending in -p -t -c -k. [3] This is a system comparable to that of Vietnamese.

  8. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...

  9. Han Dong (footballer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Han_Dong_(footballer)

    Han Dong was promoted to the senior team of Henan Jianye (now known as Henan) within the 2019 Chinese Super League season and would make his debut in a Chinese FA Cup game on 1 May 2019 against Guangzhou Evergrande in a 2-0 defeat where he came on as a substitute for Wang Yifan. [1]