Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term son mexicano literally translates to “the Mexican sound” in English. Mexican sones are often rooted in a mix of Spanish, African, and Indigenous musical elements. Major son traditions are located in the La Huasteca region, the Gulf coast, the Pacific coast of Guerrero and Oaxaca, Michoacán and Jalisco (where it later developed ...
Gómez (frequently anglicized as Gomez) is a common Spanish patronymic surname of Germanic origin meaning "son of Gome". The Portuguese and Old Galician version is Gomes, while the Catalan form is Gomis.
Estas son las mañanitas que cantaba el rey David hoy por ser tu cumpleaños, te las cantamos a ti. Despierta, mi bien (o nombre), despierta mira que ya amaneció, ya los pajaritos cantan, la luna ya se metió. Qué linda está la mañana, en que vengo a saludarte, Venimos todos con gusto y placer a felicitarte, El día en que tú naciste,
"El Son de la Negra" (lit. The Song of the Black Woman) is a Mexican folk song , originally from Tepic, Nayarit , [ 1 ] before its separation from the state of Jalisco , and best known from an adaptation by Jalisciense musical composer Blas Galindo in 1940 for his suite Sones de mariachi .
Rodríguez (Spanish pronunciation: [roˈðɾiɣeθ], [roˈðɾiɣes]) is a Spanish-language patronymic surname of Visigothic origin (meaning literally Son of Rodrigo; Germanic: Roderickson) and a common surname in Spain and Latin America. Its Portuguese equivalent is Rodrigues. The "ez" signifies "son of".
Son cubano is a genre of music and dance that originated in the highlands of eastern Cuba during the late 19th century. It is a syncretic genre that blends elements of Spanish and African origin.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The counterpart patronymic surname of the name Pedro, meaning "son of Peter" (compare with the English surname Peterson) is Pérez in Spanish, and Peres in Galician and Portuguese, Pires also in Portuguese, and Peiris in coastal area of Sri Lanka (where it originated from the Portuguese version), with all ultimately meaning "son of Pero".