enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    (Original meaning: being in, coming from, or going to the United States) Topnotcher [34] — Someone who finishes or is listed by name. Also top-notcher. (Original meanings: something excellent or first-rate; someone regarded as the best in an activity or occupation) Traffic [45] — Heavy traffic; congestion. Possibly influenced by trapik.

  3. List of provincial name etymologies of the Philippines

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_provincial_name...

    Hispanicized form of minolo or mintolo, local words of now-unrecognizable meaning, referring to the name of Mindoro Island's principal trading town during the early Spanish colonial period. [71] The term minolo may possibly be related to minuro , an old Hiligaynon term meaning "settlement" [ 72 ] or "where there is an abundance" (from the root ...

  4. List of Philippine city name etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_city...

    The more than 140 cities in the Philippines as of 2022 have taken their names from a variety of languages both indigenous (Austronesian) and foreign (mostly Spanish).The majority of Philippine cities derive their names from the major regional languages where they are spoken including Tagalog (), Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Bicolano, Kapampangan and Pangasinense.

  5. Filipino name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_name

    The Filipino given name Dranreb was invented by reversing the spelling of the English name Bernard, and someone calling himself Nosrac bears the legal name Carson. Joseph Ejército Estrada , the 13th president of the Philippines , began as a movie actor and received his nickname Erap as an adult; it comes from Pare spelled backwards (from ...

  6. Philippine English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English

    Philippine English (similar and related to American English) is a variety of English native to the Philippines, including those used by the media and the vast majority of educated Filipinos and English learners in the Philippines from adjacent Asian countries.

  7. List of Philippine place names of English origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_place...

    As a consequence of former American and, also earlier for a short period, British sovereignty over the islands that are now the Philippines, there are many places in the country with English names. English has been one of the country's two official languages since independence from the United States in 1946. As a result, many place names have ...

  8. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    The Filipino language incorporated Spanish loanwords as a result of 333 years of contact with the Spanish language. In their analysis of José Villa Panganiban's Talahuluganang Pilipino-Ingles (Pilipino-English dictionary), Llamzon and Thorpe (1972) pointed out that 33% of word root entries are of Spanish origin.

  9. List of demonyms for Philippine provinces - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_demonyms_for...

    This is a list of terms which are used, or have been used in the past, to designate the residents of specific provinces of the Philippines. These terms sometimes overlap with demonyms of ethnic groups in the Philippines , which are also used as identifiers in common parlance.