enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Love Divine, All Loves Excelling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Love_Divine,_All_Loves...

    The hymn's lyrics refer to the heavenly host: "Thee we would be always blessing / serve thee with thy hosts above".. At its first appearance, the hymn was in four stanzas of eight lines (8.7.8.7.D), and this four-stanza version remains in common and current use to the present day, being taken up as early as 1760 in Anglican collections such as those by Madan (1760 and 1767), Conyers (1772 ...

  3. Lyra Davidica - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lyra_Davidica

    The Lyra Davidica ("the harp of David"; expanded title: Lyra Davidica, or a Collection of Divine Songs and Hymns, Partly New[ly] Composed, Partly Translated from the High-German and Latin Hymns) [1] is a collection of hymns and tunes first published in 1708. [2] The volume was published by John Walsh (printer).

  4. Divine Songs Attempted in Easy Language for the Use of ...

    en.wikipedia.org/wiki/Divine_Songs_Attempted_in...

    Praise for Creation and Providence" (better known as "I sing the mighty power of God") is now a hymn sung by all ages. [4] "Against Idleness and Mischief" and "The Sluggard" (better known as "How doth the little busy bee" and "'Tis the voice of the sluggard") were both meant to teach children the importance of hard work, and were extremely well ...

  5. Come Down, O Love Divine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Come_Down,_O_Love_Divine

    The text of "Come down, O Love divine" originated as an Italian poem, "Discendi amor santo" by the medieval mystic poet Bianco da Siena (1350-1399). The poem appeared in the 1851 collection Laudi Spirituali del Bianco da Siena of Telesforo Bini, and in 1861, the Anglo-Irish clergyman and writer Richard Frederick Littledale translated it into English.

  6. Jesus Christ the Apple Tree - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_Christ_the_Apple_Tree

    The hymn's first known appearance in a hymnal, and in America, was in 1784 in Divine Hymns, or Spiritual Songs: for the use of Religious Assemblies and Private Christians compiled by Joshua Smith, a lay Baptist minister from New Hampshire. It became prevalent in American publications but not English ones.

  7. Come Thou Fount of Every Blessing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Come_Thou_Fount_of_Every...

    The unusual word Ebenezer commonly appears in hymnal presentations of the lyrics (verse 2). Various revised versions appear in hymnals, often changing phrases or replacing the reference to Ebenezer. [ 8 ] [ 9 ] The version in Nazarene hymnals and those of the Holiness movement replaces "wandering" with "yielded," and "prone to wander" with "let ...

  8. Naalayira Divya Prabandham - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naalayira_Divya_Prabandham

    'Four Thousand Divine Hymns') is a collection of 4,000 Tamil verses composed by the 12 Alvars. [1] It was compiled in its present form by Nāthamuni during the 9th–10th centuries. The work, an important liturgical compilation of the Tamil Alvars who lived between 5th and 8th Century CE, [ 2 ] marks the beginning of the canonisation of 12 ...

  9. O Come, Divine Messiah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_Come,_Divine_Messiah

    O Come, Divine Messiah is a popular Christian hymn for the season of Advent before Christmas. It recalls the time of waiting of the people of Israel before the birth of Christ. This song is at the same time a call to adore Jesus Christ present in the Eucharist. The melody is taken from an old Christmas song of the 16th century, Let your beasts ...