Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Hebrew לא תשא לשוא is translated as "thou shalt not take in vain". The word here translated as "in vain" is שוא (shav' 'emptiness', 'vanity', 'emptiness of speech', 'lying'), while 'take' is נשא nasa' 'to lift', 'carry', 'bear', 'take', 'take away' (appearing in the second person as תשא). The expression "to take in vain ...
The words tohu and bohu also occur in parallel in Isaiah 34:11, which the King James Version translates with the words "confusion" and "emptiness". The two Hebrew words are properly segolates, spelled tohuw and bohuw. [3] Hebrew tohuw translates to "wasteness, that which is laid waste, desert; emptiness, vanity; nothing". [4]
The Hebrew word hevel, "vapor" or "breath" can figuratively mean "insubstantial," "vain," "futile," or "meaningless." In some versions, vanity is translated as "meaningless" to avoid the confusion with the other definition of vanity. [ 1 ]
The word vanitas comes from Latin and means vanity. In this context, vanity means pointlessness, or futility, not to be confused with the other definition of vanity. Vanity is referenced in the Hebrew Bible in Ecclesiastes 12:8, "Vanity of Vanities, saith the preacher, all is vanity".
Belial (/ ˈ b iː l i. ə l /; [1] Hebrew: בְּלִיַּעַל , Bəlīyyaʿal) is a term occurring in the Hebrew Bible/Old Testament which later became personified as the devil [2] in Christian texts of the New Testament. [3] Alternate spellings include Baalial, Balial, Belhor, Beliall, Beliar, Berial, Bylyl and Beliya'al.
There are several suffixes in Hebrew that are appended to regular words to introduce a new meaning. Suffixes are used in the Hebrew language to form plurals of nouns and adjectives, in verb conjugation of grammatical tense, and to indicate possession and direct objects. They are also used for the construct noun form. [1]
The Hebrew word for "Hebrew" (עברית) in its cursive form. The vowel accompanying each of these letters may differ from those listed above, depending on the first letter or vowel following it. The rules governing these changes are hardly observed in colloquial speech as most speakers tend to employ the regular form.
[note 1] Much Hebrew theophory occurs in the Bible, particularly in the Old Testament (Hebrew Bible). The most prominent theophory involves names referring to: El, a word meaning might, power and (a) god in general, and hence in Judaism, God and among the Canaanites the name of the god who was the father of the 70 Sons of God, including Yahweh ...