Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Touron is a derogatory term combining the words "tourist" with "moron" to describe any person who, while on vacation, commits an act of pure stupidity. [1] The term is considered park ranger slang that describes how some tourists act in national parks. [2] The phrase indicates an act of ignorance and is known to be used in different subcultures.
Moron is a term once used in psychology and psychiatry to denote mild intellectual disability. [1] The term was closely tied with the American eugenics movement . [ 2 ] Once the term became popularized, it fell out of use by the psychological community, as it was used more commonly as an insult than as a psychological term.
The word "idiot" ultimately comes from the Greek noun ἰδιώτης idiōtēs 'a private person, individual' (as opposed to the state), 'a private citizen' (as opposed to someone with a political office), 'a common man', 'a person lacking professional skill, layman', later 'unskilled', 'ignorant', derived from the adjective ἴδιος idios 'personal' (not public, not shared).
Moron (bacteriophage), an extra gene in prophage genomes that do not have a phage function in the lysogenic cycle; Moron, a genus of beetles in the family Cerambycidae; Moron (Book of Mormon), a name and a location in the Book of Mormon; Moron (food), a type of rice cake native in the Eastern Visayas, Philippines "Moron" (Sum 41 song)
In Roman culture, the stupidus was the professional fall guy in the theatrical mimes. [ 3 ] According to the online Merriam-Webster dictionary, the words "stupid" and "stupidity" entered the English language in 1541.
Schmuck, or shmuck, is a pejorative term meaning one who is stupid or foolish, or an obnoxious, contemptible or detestable person. The word came into the English language from Yiddish (Yiddish: שמאָק, shmok), where it has similar pejorative meanings, but where its literal meaning is a vulgar term for a penis. [1]
Sierra told Yahoo News that there is some evidence that the word “yap” specifically targeted women’s chatter. Social media users now seem to acknowledge that the term has been used to demean ...
The word jihad does not always mean 'holy war'; its literal meaning in Arabic is 'struggle'. While there is such a thing as jihad by the sword, jihad can be any spiritual or moral effort or struggle, [255] [256] [257] such as seeking knowledge, putting others before oneself, and inviting others to Islam.