Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Oxford English Dictionary connects "go Dutch" / "Dutch treat" to other phrases which have "an opprobrious or derisive application, largely due to the rivalry and enmity between the English and Dutch in the 17th century", the period of the Anglo-Dutch Wars. Another example is "Dutch courage". [1] A term bearing some similarities is Dutch oven.
Dutch word order is underlyingly SOV (subject–object–verb). There is an additional rule called V2 in main clauses, which moves the finite (inflected for subject) verb into the second position in the sentence.
The term "going Dutch" grew out of the British English expression of a "dutch treat" which meant "unexpectedly being obliged to pay for something that appeared to be offered as a gift". For example, They invited me to the theatre and I had to buy my own ticket, what a "Dutch treat"!
If separating words using spaces is also permitted, the total number of known possible meanings rises to 58. [38] Czech has the syllabic consonants [r] and [l], which can stand in for vowels. A well-known example of a sentence that does not contain a vowel is StrĨ prst skrz krk, meaning "stick your finger through the neck."
RTL Nieuws (in Dutch). 2018-10-26; References This page was last edited on 23 September 2024, at 11:59 (UTC). Text is available under the Creative Commons ...
You have a choice in life (and in cooking): Adhere to labels and conventions or think outside of the box. If we did the former, we'd never have used a chopstick to mix a cocktail, prepped corn ...
Though recipes can vary, "many of the sweets on this list also use vegetable oils (e.g. soybean oil, canola oil), which tend to have excessive amounts of omega-6."
Dutch uncle is an informal term for a person who issues frank, harsh or severe comments and criticism to educate, encourage or admonish someone. Thus, a "Dutch uncle" is the reverse of what is normally thought of as avuncular or uncle-like (indulgent and permissive).