Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A dual English-Albanian version of the Kanun of Lekë Dukagjini was published in 1989, [2] [83] and then republished in 1992. [84] An Italian translation of the Kanun of Skanderbeg was published in 2017, translated by Genc Lafe and edited by Donato Martucci. [85] [86]
Zana (Zanë in Gheg or Zërë in Tosk, [1] [2] pl. zanë(t), see other variants below) is a nymph-like figure in Albanian mythology and folklore, usually associated with mountains, springs and streams, forests, vegetation and animals, human vital energy and sometimes destiny. [3]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Albanian warrior dance in circle around fire (), drawing from the book Childe Harold's Pilgrimage written by Lord Byron in the early 19th century. Practiced for several hours with very short intervals, the dance gets new vigour from the words of the accompanying song that starts with a battle cry invoking war drums, and which is of a piece with the movement and usually changed only once or ...
The Albanian word besa is an Indo-European cognate and shares similarities with the Classical Latin word fides.In Late Antiquity and the Medieval period, Latin fides took on the Christian meaning of 'faith' or '(religious) belief,' a sense that persists in modern Romance languages and was borrowed into Albanian as feja.
The Revised Standard Version of the Bible says it is "a Semitic word for money or riches". [13] The International Children's Bible (ICB) uses the wording "You cannot serve God and money at the same time". [14] Christians began to use "mammon" as a term that was used to describe gluttony, excessive materialism, greed, and unjust worldly gain.
According to the FDA, most adults should stick to a daily caffeine limit of 400 milligrams, meaning a drink like Celsius consumed before a workout gets you halfway to your recommended max dose.
The zero grade radical of *di̯ḗu̯s and the epithet "father" are thought to be contained in an Albanian noun for "god" and the supreme entity – Zot.It is traditionally considered to be derived from Proto-Albanian *dźie̅u ̊ a(t)t-, an old compound for 'heavenly father' stemming PIE *dyew-('sky, heaven, bright') attached to *átta ('father'), thus a cognate to PIE *Dyḗus ph₂tḗr and ...