Ads
related to: isaiah 5 commentary easy english
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Now let me sing to my Well-beloved A song of my Beloved regarding His vineyard: My Well-beloved has a vineyard On a very fruitful hill. [6]In relation to the "Parable of the Vineyard", the New Oxford Annotated Bible identifies the vineyard in Isaiah 5:7 as "Israel" (compare to Isaiah 1:8; Isaiah 3:14; Isaiah 27:2–6).
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
Isaiah 9:6 (Masoretic 9:5) "For a child is born unto us, a son is given unto us; and the government is upon his shoulder; and his name is called Pele- joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom"; (JPS 1917) [46] This verse is expressly applied to the Messiah in the Targum, i.e. Aramaic commentary on the Hebrew Bible. [47]
Isaiah 35:5–6: Isaiah, oracle of salvation for Israel: 20 / 17: He shall feed His flock like a shepherd Come unto Him, all ye that labour: Duet A S: Isaiah 40:11 Matthew 11:28–29: Isaiah, the Shepherd Matthew, praise of the Father: 21 / 18: His yoke is easy, His burthen is light: Chorus: Matthew 11:30
It contains three types of commentary: (1) the p'shat, which discusses the literal meaning of the text; this has been adapted from the first five volumes of the JPS Bible Commentary; (2) the d'rash, which draws on Talmudic, Medieval, Chassidic, and Modern Jewish sources to expound on the deeper meaning of the text; and (3) the halacha l'maaseh ...
The Anchor Bible Commentary Series, created under the guidance of William Foxwell Albright (1891–1971), comprises a translation and exegesis of the Hebrew Bible, the New Testament and the Intertestamental Books (the Catholic and Eastern Orthodox Deuterocanon/the Protestant Apocrypha; not the books called by Catholics and Orthodox "Apocrypha", which are widely called by Protestants ...
Formerly known as Today's English Version: Great Bible: Early Modern English 1539 Masoretic Text, Greek New Testament of Erasmus, the Vulgate, and the Luther Bible. Anglican: The Hebrew Bible: A Translation with Commentary: Modern English 2018 Masoretic Text: Robert Alter's translation of the Hebrew Bible Holman Christian Standard Bible: HCSB ...
Isaiah 25 is the twenty-fifth chapter of the Book of Isaiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains the prophecies attributed to the prophet Isaiah, and is one of the Books of the Prophets. Chapters 24-27 of Isaiah constitute one continuous poetical prophecy, sometimes called the "Isaiah Apocalypse".
Ads
related to: isaiah 5 commentary easy english