Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An auto-antonym is a word that can have opposite meanings in different contexts or under separate definitions: enjoin (to prohibit, issue injunction; to order, command) fast (moving quickly; fixed firmly in place) cleave (to split; to adhere) sanction (punishment, prohibition; permission) stay (remain in a specific place, postpone; guide ...
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...
Removing the ko from the word sā̃p leaves it in the nominative case. Now, it acts as the direct object of the sentence and saperā becomes the indirect object of the sentence. The English translation becomes "Give the snake-charmer a snake." and when the opposite is done, the English translation of the sentence becomes "Give the snake a snake ...
The formal Hindi standard, from which much of the Persian, Arabic and English vocabulary has been replaced by neologisms compounding tatsam words, is called Śuddh Hindi (pure Hindi), and is viewed as a more prestigious dialect over other more colloquial forms of Hindi. Excessive use of tatsam words sometimes creates problems for native ...
Hindi words and phrases (1 C, 98 P) Hindi-language works (6 C) Pages in category "Hindi" The following 53 pages are in this category, out of 53 total.
Due to centuries of contact with Europeans, Turkic peoples, Arabs, Persians, and East Asians, Hindi-Urdu has absorbed countless words from foreign languages, often totally integrating these borrowings into the core vocabulary. The most common borrowings from foreign languages come from three different kinds of contact.
A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be ...
Thus, the different meanings of the word Hindi include, among others: [citation needed] standardized Hindi as taught in schools throughout India (except some states such as Tamil Nadu), formal or official Hindi advocated by Purushottam Das Tandon and as instituted by the post-independence Indian government, heavily influenced by Sanskrit,