Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A number of Latin terms are used in legal terminology and legal maxims. This is a partial list of these terms, which are wholly or substantially drawn from Latin, or anglicized Law Latin . Common law
The following pages contain lists of legal terms: List of Latin legal terms; List of legal abbreviations; List of legal abbreviations (canon law) on Wiktionary: Appendix: English legal terms; Appendix: Glossary of legal terms
In law, a de bene esse deposition is used to preserve the testimony of a witness who is expected not to be available to appear at trial and be cross-examined. de bonis asportatis: carrying goods away: In law, trespass de bonis asportatis was the traditional name for larceny, i.e., the unlawful theft of chattels (moveable goods). de dato: of the ...
Pages in category "Latin legal terminology" The following 200 pages are in this category, out of approximately 315 total. This list may not reflect recent changes .
This is a list of Wikipedia articles of Latin phrases and their translation into English. To view all phrases on a single, lengthy document, see: List of Latin phrases (full) The list is also divided alphabetically into twenty pages:
law in the event: A law that only concerns one particular case. See law of the case. lex lata: the law that has been borne: The law as it is. lex loci: law of the place: lex non scripta: law that has not been written: Unwritten law, or common law: lex orandi, lex credendi: the law of prayer is the law of faith: lex paciferat: the law shall ...
This is a list of Latin words with derivatives in English language. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and ...
This is a list of common Latin abbreviations. Nearly all the abbreviations below have been adopted by Modern English . However, with some exceptions (for example, versus or modus operandi ), most of the Latin referent words and phrases are perceived as foreign to English.