Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The metadata below describe the original scanning. Follow the "All Files: HTTP" link in the "View the book" box to the left to find XML files that contain more metadata about the original images and the derived formats (OCR results, PDF etc.).
Download as PDF; Printable version; ... Pages in category "Hindi words and phrases" ... List of English words of Hindi or Urdu origin; G.
Deccani (دکھنی, दखनी dakhanī or دکنی, दकनी dakanī; [A] [1] also known as Deccani Urdu, [2] [3] Deccani Hindi, [4] [5] [6] and Deccani Hindustani) [7] [8] is an Indo-Aryan language based on a form of Hindustani spoken in the Deccan region of south-central India and is the native language of the Deccani people.
This day to day language was often referred to by the all-encompassing term Hindustani." [5] In Colonial India, Hindi-Urdu acquired vocabulary introduced by Christian missionaries from the Germanic and Romanic languages, e.g. pādrī (Devanagari: पादरी, Nastaleeq: پادری) from padre, meaning pastor. [6]
(Akasha is a Sanskrit word meaning "sky", "space" or "aether") In the religion of theosophy and the philosophical school called anthroposophy, the Akashic records are a compendium of all universal events, thoughts, words, emotions and intent ever to have occurred in the past, present, or future in terms of all entities and life forms, not just ...
The word dhāraṇī derives from a Sanskrit root √dhṛ meaning "to hold or maintain". [3] [30] This root is likely derived from the historical Vedic religion of ancient India, where chants and melodious sounds were believed to have innate spiritual and healing powers even if the sound cannot be translated and has no meaning (as in a music).
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...