Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A more recent, more physically based definition of "derecho" proposes that the term be reserved for use with convective systems that not only contain unique radar-observed features such as bow echoes and mesovortices, but also for events that produce damage swaths at least 100 km (60 miles) wide and 650 km (400 miles) long. [3]
The derecho traveled more than 500 miles (800 km) before moving off the coast of Texas and Louisiana into the Gulf of Mexico and produced winds up to 78 mph (126 km/h) with hail up to 3.75 inches (9.5 cm) in diameter and a few tornadoes including a short-lived EF2 tornado north of Hochatown, Oklahoma that tossed two barges over 100 yd (91 m), a ...
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs , which are written differently but pronounced the same).
In a type of long-lived and powerful bow echo known as a derecho, wind speeds can reach up to or exceed 100 mph (160 km/h) and can produce a damage path extending for hundreds of miles. [6] Bow echoes are capable of producing straight-line winds that are just as strong as many tornadoes.
For example, you may pronounce cot and caught, do and dew, or marry and merry the same. This often happens because of dialect variation (see our articles English phonology and International Phonetic Alphabet chart for English dialects). If this is the case, you will pronounce those symbols the same for other words as well. [1]
At least seven people were killed by the storms, dubbed the Houston derecho by the National Weather Service, [7] which brought winds up to 100 miles per hour (160 km/h) along with four tornadoes. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
derecho from Spanish derecho meaning "straight" or "masculine of right side" < latin directum, a widespread and long-lived convection-induced straight-line windstorm descamisado from Spanish descamisado, "without a shirt" < camisa "shirt" < celtic kamisia. desperado from Spanish desesperado, desperate doubloon
Pronunciation in Wikipedia should be transcribed using the International Phonetic Alphabet (IPA), except in the particular cases noted below.. For English pronunciations, broad diaphonemic transcriptions should be used; these are intended to provide a correct interpretation regardless of the reader's accent.