Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An unpaired word is one that, according to the usual rules of the language, would appear to have a related word but does not. [1] Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym , with the prefix or suffix being absent or opposite.
Unlike derivational suffixes, English derivational prefixes typically do not change the lexical category of the base (and are so called class-maintaining prefixes). Thus, the word do, consisting of a single morpheme, is a verb, as is the word redo, which consists of the prefix re-and the base root do.
Compounds are units of meaning formed with two or more words. The words are usually written separately, but some may have a hyphen or be written as one word. Often the meaning of the compound can be guessed by knowing the meaning of the individual words. It is not always simple to detach collocations and compounds. car park; post office; narrow ...
For example, the negating prefix un-is more productive in English than the alternative in-; both of them occur in established words (such as unusual and inaccessible), but faced with a new word which does not have an established negation, a native speaker is more likely to create a novel form with un-than with in-. The same thing happens with ...
Instead, this meaning is conveyed by simply inflecting a noun as a verb. In other words from the perspective of an English speaker, one can describe each Classical Nahuatl noun as a specific verb meaning "to be X." [1] Example: ti + amolnamacac 'soap seller', becomes tamolnamacac, meaning 'you are a soap seller' (See verb inflection below).
Word formation includes a process in which one combines two complete words, but inflection allows the combination of a suffix with a verb to change the latter's form to that of the subject of the sentence. For example: in the present indefinite, 'go' is used with subject I/we/you/they and plural nouns, but third-person singular pronouns (he/she ...
The second two examples, sentences c and d, contain the so-called "complex tenses"; they show that when an auxiliary verb appears, the separable verb is not separated, but rather the stem verb and particle appear together as a single word. The following two examples are from Dutch:
For example, in Passamaquoddy, "I/we have it" is expressed Singular n-tíhin (first person prefix n-) Exclusive n-tíhin-èn (first person n-+ plural suffix -èn) Inclusive k-tíhin-èn (inclusive prefix k-+ plural -èn) In Tamil, on the other hand, the two different pronouns have the same agreement in the verb.