enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Chinese symbols, designs, and art motifs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_symbols...

    [1] [2] Chinese symbols often have auspicious meanings associated to them, such as good fortune, happiness, and also represent what would be considered as human virtues, such as filial piety, loyalty, and wisdom, [1] and can even convey the desires or wishes of the Chinese people to experience the good things in life. [2]

  3. Martian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Martian_language

    For example, "可憐" (kělián, "pitiful") in Martian language can be replaced by "口憐" (kǒulián), which shares a homophone in Chinese. "謝謝" ("thank you") can be replaced by 3Q, a similar sound of "thank you" in English. 的 is commonly replaced with の, as it has the same intended meaning in Japanese. [3]

  4. Xiao'erjing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xiao'erjing

    Below is the first sura (chapter) of the Quran, Al-Fatiha, its original Arabic text, English translation, as well as the Chinese translation in Simplified Chinese characters and in Xiao'erjing, as published (un-edited) in 1995 by Ma Zhenwu (马振武).

  5. Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters

    Chinese characters are logographs, which are graphemes that represent units of meaning in a language. Specifically, characters represent the smallest units of meaning in a language, which are referred to as morphemes. Morphemes in Chinese—and therefore the characters used to write them—are nearly always a single syllable in length.

  6. Traditional Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_characters

    The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region, 3. [citation needed] Job announcement in a Filipino Chinese daily newspaper written in traditional Chinese characters

  7. Double Happiness (calligraphy) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Double_Happiness_(calligraphy)

    Double Happiness is a ligature, "囍" composed of 喜喜 – two copies of the Chinese character 喜 (xǐ ⓘ) literally meaning joy, compressed to assume the square shape of a standard Chinese character (much as a real character may consist of two parts), and is pronounced simply as xǐ or as a polysyllabic Chinese character, being read as 双喜 (shuāngxǐ).

  8. Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu

    Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...

  9. Urdu alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_alphabet

    Roman Urdu also holds significance among the Christians of Pakistan and North India. Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi and Lahore in present-day Pakistan and Madhya Pradesh, Uttar Pradesh Rajasthan in India, during the early part of the 19th and 20th century, and is still used by Christians in these places ...