enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Temu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Temu

    Temu (/ ˈ t iː m uː / ⓘ TEE-moo) is an online marketplace operated by the Chinese e-commerce company PDD Holdings, which is owned by Colin Huang. [9] [8] [10] It offers heavily discounted consumer goods [11] mostly shipped to consumers directly from China.

  3. Chinese character meanings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_meanings

    The meaning of a Chinese character is the morpheme meaning recorded in it. The meaning of a single-character word is its character meaning. The meaning of a multi-character word is generally derived from the meanings of the characters. The main ways to combine character meanings into word meanings include: [16] [17]

  4. Chinese Internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang

    Chinese Internet slang (Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.

  5. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  6. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    Sino-Xenic vocabularies are large-scale and systematic borrowings of the Chinese lexicon into the Japanese, Korean and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese. The resulting Sino-Japanese , Sino-Korean and Sino-Vietnamese vocabularies now make up a large part of the lexicons of these languages.

  7. Names of China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_China

    Although Zhongguo could be used before the Song dynasty period to mean the trans-dynastic Chinese culture or civilization to which Chinese people belonged, it was in the Song dynasty that writers used Zhongguo as a term to describe the trans-dynastic entity with different dynastic names over time but having a set territory and defined by common ...

  8. Classical Chinese lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Chinese_lexicon

    Some Classical Chinese words can have more than one meaning. However, Classical Chinese words still exist among many chengyu, or Chinese idioms. The Classical Chinese words and examples will be written in traditional characters, and the modern vernacular will be written in both simplified and traditional characters.

  9. Tao (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tao_(surname)

    Tao is the pinyin romanization of the Chinese surname 陶 (Táo).It listed 31st in the Song-era Hundred Family Surnames poem.. Tao is not to be confused with the Vietnamese surname Tào, derived from the Chinese surname Cao (chữ Hán: 曹) or the Japanese surname Tao (田尾), notably the surname of ski jumper Katsushi Tao (田尾 克史, born 1963) and baseball player Yasushi Tao (田尾 ...