enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: 14th century english translator to hindi keyboard download

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Manipravalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manipravalam

    The twelfth century has been described as a watershed moment in the history of Malayalam, where it was finally accepted as a vehicle for literary expression. The two dominant schools in Malayalam writing were the pattu and the manipravalam, the former being influenced by Tamil poetic traditions and the latter designated for Sanskrit influences.

  3. List of English translations from medieval sources: E–Z

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English...

    Gesta Romanorum (c. early 14th century) is a Latin collection of anecdotes and tales ambiguously translated as Deeds of the Romans. It was one of the most popular books of the time used as source material for Geoffrey Chaucer, William Shakespeare, and others. [59] The early English versions of the Gesta Romanorum (1879). [60]

  4. List of translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translators

    Yehuda Alharizi – translator of Maimonides' Guide for the Perplexed and Arabic maqama poetry; Cabret – translator from Latin – end of 14th century; T. Carmi – translator of Shakespeare; Abraham bar Hiyya Ha-Nasi – translator of scientific works from Arabic into Hebrew (for further translation into Latin by Plato of Tivoli)

  5. Also known as Abu'l-Fath (fl. 1335), he was a 14th-century Samaritan chronicler. [138] The Samaritan chronicle of Abu'l Fatah; the Arabic text from the manuscript in the Bodleian Library (1865). [139] English translation by the Rev. Robert Payne Smith (1818–1895). Abū al-Fidā'. Abū al-Fidā' (1273–1331) was a Kurdish geographer and ...

  6. Category:14th-century translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:14th-century...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  7. Grantha script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grantha_script

    Transitional Grantha is traceable from the 8th or 9th century CE, until around the 14th century CE. The Tulu-Malayalam script is derivative of Transitional Grantha dating to the 8th or 9th century CE, which later split into two distinct scripts – Tigalari and Malayalam .

  8. Old Permic script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Permic_script

    The Old Permic script (Komi: Важ Перым гижӧм, 𐍮‎𐍐𐍕 𐍟𐍔𐍠𐍨𐍜 𐍒𐍙𐍕𐍞𐍜 ‎, Važ Perym gižöm), sometimes known by its initial two characters as Abur or Anbur, is a "highly idiosyncratic adaptation" [2] of the Cyrillic script once used to write medieval Komi (a member of the Permic branch of Finno-Ugric languages).

  9. Madhava Kandali - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Madhava_Kandali

    Kaviraja Madhava Kandali (circa. 14th century) was an Indian poet from the state of Assam. He is one of the renowned poets pertaining to the Pre-Shankara era. His Saptakanda Ramayana is considered the earliest translation of the Ramayana into an Indo-Aryan language, Assamese. [4] This work was carried out by the poet as early as the 14th Century.

  1. Ad

    related to: 14th century english translator to hindi keyboard download