Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 1987 act was repealed on 30 April 2016 by section 48 of Te Ture mō Te Reo Māori 2016 / Māori Language Act 2016, which updated the law. As a New Zealand first, there are two versions of the new act, one in Māori and the other in English, with section 12 stating that if there was any conflict in meaning between the two versions, the ...
Download as PDF; Printable version; In other projects Appearance. move to sidebar hide. From Wikipedia, the free encyclopedia. Redirect page. Redirect to: Maori ...
The Māori Language Commission (Māori: Te Taura Whiri i te Reo Māori) is an autonomous Crown entity in New Zealand set up under the Māori Language Act 1987 with the following functions:
The Māori Language Act 1987 was passed as a response to the Waitangi Tribunal finding that the Māori language was a taonga, a treasure or valued possession, under the Treaty of Waitangi. [ 2 ] The Act gave Māori official-language status, and gave speakers a right to use it in legal settings such as in court.
The Native Schools Act 1867 required schools to teach in English where possible and children were often physically punished for speaking te reo Maori. That led to a decline in the language that ...
Category: Māori language. ... Download as PDF; Printable version; In other projects ... Maori Language Act 1987; Te Taura Whiri i te Reo Māori;
New Zealand’s central bank chief defended its use of the Maori language in official communications on Wednesday, as the country’s new centre-right government looks to roll back the use of the ...
A dictionary of the Maori Language of Rarotonga, Manuscript by Stephen Savage, Suva : IPS, USP in association with the Ministry of Education of the Cook Islands, 1983. Kai Korero : Cook Islands Maori Language Coursebook, Tai Carpentier and Clive Beaumont, Pasifika Press, 1995. (A useful learning Method with oral skills cassette)