Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The anthem's status was enshrined as an amendment to the Constitution of the People's Republic of China on 14 March 2004. [3] [33] On 1 September 2017, The Law of the National Anthem of the People's Republic of China, which protects the anthem by law, was passed by the Standing Committee of the National People's Congress and took effect one ...
Historical Chinese anthems comprise a number of official and unofficial national anthems of China composed during the Qing dynasty and the Republic of China. "Chinese national anthem" may refer to: " March of the Volunteers " of the People's Republic of China
Nie Er (14 February 1912 – 17 July 1935), born Nie Shouxin, courtesy name Ziyi (子義 or 紫藝), was a Chinese composer best known for "March of the Volunteers", the national anthem of People's Republic of China. In numerous Shanghai magazines, he went by the English name George Njal, after a character in Njal's Saga. [1]
"Ode to the Motherland" [1] (simplified Chinese: 歌 唱 祖 国; traditional Chinese: 歌 唱 祖 國; pinyin: Gēchàng Zǔguó) is a patriotic song of the People's Republic of China, written and music composed by Wang Shen [2] (王 莘; Wáng Shēn; 26 October 1918–October 15, 2007) during the period immediately after the founding of the ...
"I Love Beijing Tiananmen" (formerly written "I love Peking Tiananmen") (Chinese: 我爱北京天安门; pinyin: Wǒ ài Běijīng Tiān'ānmén), is a children's song written during the Cultural Revolution of China.
Zhongtang Temple in Tangshang Village, where Cao Huoxing wrote the song in 1943. During World War II when China was fighting the Japanese invasion, Chiang Kai-shek published a book titled China's Destiny [] on 10 March 1943, with a slogan that "Without the Kuomintang there would be no China."
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
"The East Is Red" is a Chinese Communist Party revolutionary song that was the de facto national anthem of the People's Republic of China during the Cultural Revolution in the 1960s. The lyrics of the song were attributed to Li Youyuan (李有源), a farmer from Shaanbei (northern Shaanxi), and the melody was derived from a local peasant love song from the Loess Plateau entitled "Bai Ma Diao ...