Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"The Tay Bridge Disaster" is a poem written in 1880 by the Scottish poet William McGonagall, who has been acclaimed as the worst poet in history. [1] The poem recounts the events of the evening of 28 December 1879, when, during a severe gale, the Tay Rail Bridge at Dundee collapsed as a train was passing over it with the loss of all on board ...
William McGonagall's parents, Charles and Margaret, were Irish. His Irish surname is a variation on Mag Congail, a popular name in County Donegal. [3] [4] Throughout his adult life he claimed to have been born in Edinburgh, giving his year of birth variously as 1825 [1] or 1830, [5] but his entry in the 1841 Census gives his place of birth, like his parents', as "Ireland". [6]
"The Road Not Taken" is a narrative poem by Robert Frost, first published in the August 1915 issue of the Atlantic Monthly, [1] and later published as the first poem in the 1916 poetry collection, Mountain Interval. Its central theme is the divergence of paths, both literally and figuratively, although its interpretation is noted for being ...
Spanish poet [47] Wilbur Cross: 1918–2019: 100: American author [48] Ève Curie: 1904–2007: 102: American author and biographer; daughter of Pierre and Marie Curie [49] Bernard Binlin Dadié: 1916–2019: 103: Ivorian novelist, playwright and poet [50] Robin Dalton: 1920–2022: 101: Australian literary agent and journalist [51] Hope Hale ...
The second half is a performance of Swann's song cycle The Road Goes Ever On, which sets selections from Tolkien's verse to music. The vocalist William Elvin sings The Road Goes Ever On to Swann's piano accompaniment. Caedmon Records issued the album on 18 October 1967 in the United States, and then on 28 March 1968 in the United Kingdom.
Did you ever hear tell of Sweet Betsy from Pike, Who crossed the wide mountains with her lover Ike, Two yoke of cattle, a large yeller dog, A tall Shanghai rooster, and a one-spotted hog. Refrain Singing too-ra-li-oo-ra-li-oo-ra-li-ay. (2) They swam the wide rivers and crossed the tall peaks, And camped on the prairie for weeks upon weeks.
Jorge Luis Borges quotes a quatrain from Flecker's poem "To a Poet a Thousand Years Hence" in his essay "Note on Walt Whitman" (available in the collection Other Inquisitions, 1937–1952): O friend unseen, unborn, unknown, Student of our sweet English tongue, Read out my words at night, alone: I was a poet, I was young.
Vachel Lindsay in 1912. While in New York in 1905 Lindsay turned to poetry in earnest. He tried to sell his poems on the streets. Self-printing his poems, he began to barter a pamphlet titled Rhymes To Be Traded For Bread, which he traded for food as a self-perceived modern version of a medieval troubadour.