Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Historically, English used to have a similar verbal paradigm. Some historic verb forms are used by Shakespeare as slightly archaic or more formal variants (I do, thou dost, he doth) of the modern forms. Some languages with verbal agreement can leave certain subjects implicit when the subject is fully determined by the verb form.
For example, the English verbs "to know" (the state of knowing) and "to find out" (knowing viewed as a "completed action") correspond to the imperfect and perfect forms of the equivalent verbs in French and Spanish, savoir and saber. This is also true when the sense of verb "to know" is "to know somebody", in this case opposed in aspect to the ...
The verbs do, say and have additionally have irregular third person singular present tense forms (see below). The copular verb be is highly irregular, with the forms be, am, is, are, was, were, been and being. On the other hand, modal verbs (such as can and must) are defective verbs, being used only in a limited number of forms.
Regular verbs have identical past tense and past participle forms in -ed, but there are 100 or so irregular English verbs with different forms (see list). The verbs have, do and say also have irregular third-person present tense forms (has, does /dʌz/, says /sɛz/).
The verb be has a larger number of different forms (am, is, are, was, were, etc.), while the modal verbs have a more limited number of forms. Some forms of be and of certain other auxiliary verbs also have contracted forms (' s, 're, 've, etc.). For full details of how these inflected forms of verbs are produced, see English verbs.
The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality, properties such as possibility and obligation. [a] They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms [b]) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.
Generally, native (Anglo-Saxon) verbs allow the DOC form, whereas Latinate verbs do not. This is thought to be primarily due to the stress associated with native verbs, rather than etymological conditions, as native verbs often have a single metrical foot as opposed to multiple metrical feet common of Latinate verbs. [2]
In Modern English, this type of modality is expressed via a periphrastic construction, with the form would + infinitive, (for example, I would buy), and thus is a mood only in the broad sense and not in the more common narrow sense of the term "mood" requiring morphological changes in the verb. In other languages, verbs have a specific ...